База книг » Книги » Разная литература » Позвонок - Ив Ланда 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Позвонок - Ив Ланда

37
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Позвонок - Ив Ланда полная версия. Жанр: Разная литература / Триллеры / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 136
Перейти на страницу:
Зак, — ответил Стивен. Теперь он осматривал широкий школьный холл с толстыми колоннами. Здесь был вестибюль с личными шкафчиками, поделенный на классы, а также основной выход из здания.

Далее следовал длинный коридорный «перешеек» без окон, который объединял в единое здания средней и старшей школы. Туда ребятам идти было не зачем. Они свернули прямо перед «перешейком» в широкую арку, и оказались в общей столовой.

— Что говорят врачи? — продолжил интересоваться Зак. Он знал, какое важное место занимает бабушка в жизни его товарища, а потому хотел его поддержать и выказать максимальное неравнодушие и заботу.

— Говорят, что пока состояние стабильное, но… Болезнь растет дальше. Ориентировочно дают еще месяца три, но…

— Ладно-ладно. Слишком много «но». Я понял. Дело дрянь. Тебе нужно отвлекать мозги почаще. Расслабляться там. Когда ты играл в последний раз? Я тебя онлайн не видел уже целую вечность.

— Отец спер системный блок, — Стивен выдохнул. Новая тема разговора не облегчила чувство неловкости и не убавила напряжения.

Моллин мысленно отругал себя за то, что не сумел отвести беседу в более приятное русло. Он начал шарить взглядом по всей округе, чтобы переключить посеревшего Стива на что-то другое, но наткнулся на компанию старшеклассников за самым дальним столиком.

— Вот черт, — прошептал он с отвращением и поспешил отвернуться. Но слишком поздно — те его уже заметили.

— Что такое? — не понял Стивен. В этот момент он был слишком погружен в собственные мысли.

Раздался пронзительный свист, привлекающий внимание. Стив повернул голову в сторону звука, и встретился взглядом с главарем шайки. Это был рослый и крепкий юноша с длинными каштановыми волосами, собранными в тугой хвост на затылке. Его в школе знали все. Сложно было не запомнить эту бесконечно недовольную физиономию, мимика которой была попросту неспособной на проявление каких-либо позитивных эмоций. Темно-зеленые, почти карие глаза парня постоянно выискивали в собеседнике какой-то вызов, косяк, за который можно с чистой совестью пересчитать ребра несчастному.

Франка Брауна никогда не видели улыбающимся. Даже когда он жестоко подшучивал над кем-нибудь, смех звучал, в основном, от его товарищей: полного краснощекого База, носящего одну и ту же водолазку с рисунком бражника в течение недели, и высоченного хоккеиста Киллиана, которого все привыкли звать просто Верзила.

Неразлучная троица облепила стол, используя стулья, как подставки для ног. Странно, что никто им до сих пор не сделал замечания по этому поводу. Единственным светочем на фоне угрюмых ребят, облаченных в темное, была Хезер Оурли — изящная белокурая чирлидерша.

Эта любительница носить платья и юбки всегда ходила с идеальной укладкой, всегда была при макияже, холеная, словно принцесса. Многие парни в школе мечтали к ней прикоснуться или хотя бы случайно вдохнуть запах ее духов. Но, несмотря на милое и по-модельному пропорциональное личико, девушка прослыла той еще надменной стервозной сукой, которая относится хорошо лишь к своим лучшим подругам. Стива удивило то, что Хезер сейчас проводила время не в их компании, а в компании шайки Брауна. Еще более удивительным был тот факт, что она восседала у Франка на коленях.

Стивен впервые увидел Хезер, когда перешел в среднюю школу. Она сидела на подоконнике и читала фэнтезийный роман. Поначалу она ему нравилась, ровно, как и всем его одноклассникам. Они даже общались, если можно было считать общением ежедневное приветствие друг друга при встрече. Возможно, Стивен мог бы дерзнуть и сказать ей что-нибудь еще. Авось, вышел бы разговор дольше пары минут… Но он не смел.

Он восхищался ее эстетичной красотой, но потом смотрел на собственное отражение в зеркале, где на него неуверенно таращился ничем не примечательный юноша с взъерошенными русыми волосами и невзрачными серыми глазами, в которых словно впечаталась некая вопросительность. Будто его заклеймили эмоцией сомнения на всю жизнь. В конечном итоге, Стивену становилось неприятно на себя смотреть. Он считал, что долго смотреть на него будет неприятно и Хезер, потому и отпустил свои помыслы улучшить качество их общения.

Тем более, потом девушка увлеклась популярным на тот момент старшеклассником, звездой футбола. Затем он выпустился, и их великая любовь сдулась, как забытый после вечеринки воздушный шарик.

Но почему теперь она не выбрала кого-то получше, чем отбитый напрочь Браун? Почему она смотрит на него с таким восхищением? Было бы чем восхищаться…

— Эй, Вест! — крикнул Браун, когда понял, что Стив и Зак его упорно пытаются проигнорировать. — Я к кому обращаюсь?!

— Давай просто пройдем мимо? — шепнул на ухо Моллину Стив.

— Мы пытаемся… — ответил таким же шепотом тот.

— Сюда подошли! Оба! — глава компании рявкнул так, что все присутствующие в столовой ученики обернулись. Никто ничего не сказал, ибо никому не хотелось огрести.

Ненавистно испепеляя взглядом двух товарищей, он соскочил со столешницы, вынудив Хезер встать.

Его тон не терпел возражений. Поэтому Захария и Стивен все-таки подошли. Неохотно и медленно, будто два виноватых щенка. Оба старались не смотреть ни на кого из шайки.

— Вы вдвоем оглохли что ли? — процедил Франк, приблизившись к Стивену вплотную. Как обычно, этот восемнадцатилетний лоб словно выжидал, пока кто-то из его «жертв» поведет себя неугодно.

— Чего тебе, Браун? — тихо спросил Стив, рассматривая плиточный пол столовой и фиолетовые кроссовки Хезер.

— Ты мне задолжал обед, придурок. И захвати ванильный йогурт для Хезер.

— Что? — Вест все же поднял взгляд. Когда это он ему задолжал обед? От негодования парень начал тихо накаляться.

Тут же ему прилетел подзатыльник.

— Точно оглох, — хмыкнул Франк. — Окей, мы прочистим тебе уши. Правда, ребята? — он обернулся на База и Верзилу. Те заулыбались во все зубы и закивали в разнобой.

— Послушай, Франк, у меня нет денег…

— Кончай лгать, Вест, — главарь пресек его. — Ты же знаешь, мы найдем.

Услышав угрозу, Стив искренне замотал подбородком:

— Я не лгу. Франк, пожалуйста. Я не хочу проблем. Хотя бы сегодня.

— Хм? У тебя сегодня День рождения? Или что сегодня за особенный день такой?

— Отстань от него, Браун, — подключился Захария. — Не твое дело.

— Если я захочу, вы будете в туалет отпрашиваться у меня лично, ссыкуны. Понятно? Ты, Моллин, видимо забыл свое место.

— В мусорном баке! — сквозь смешок пробасил Баз.

Захария осекся и замолчал. Он вспомнил, как компания Брауна встретила его после школы месяц назад. Они вытрусили из него все содержимое карманов, а потом закинули в мусорный бак и закрыли крышкой. Суть забавы заключалась в том, чтобы приехал мусоровоз и выбросил Зака в кузов с отходами. Благо, мимо проходил мистер Синч, который сразу заподозрил неладное. Он хорошо знал Франка и его друзей, чтобы игнорировать их внезапное внимание

1 ... 4 5 6 ... 136
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Позвонок - Ив Ланда», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Позвонок - Ив Ланда"