База книг » Книги » Научная фантастика » Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 68
Перейти на страницу:
победа за мной. А вы мне не поверили, когда я предупредил, что эта книга может показаться слишком сложной для… людей преклонного возраста.

– Приношу свои искренние извинения за то, что посмел усомниться в ваших словах. Признаю свое поражение. Действительно, эта книга слишком глубока. На ее страницах запечатлен огромный мир, наполненный неведомыми мистическими и магическими элементами, которые выходят за пределы пространства и времени, рождения, жизни и смерти. Мой узкий кругозор позволяет лишь догадываться, что автор сего монументального произведения – истинный гений.

– Разумеется! На мой взгляд, автор данной книги – это колосс, держащий на плечах литературный мир, времена которого уже миновали.

– Колосс? Неудивительно… – голос старого Уайлда затих.

Цзи Чжисюй рассеянно взглянула на книгу, которую по-прежнему держала в руках.

Каждое слово, прозвучавшее в диалоге владельца книжного магазинчика и его постоянного клиента, говорило о дружбе, крепнувшей на протяжении многих лет. Определенно, Линь Цзе и таинственный старик хорошо ладили. Но, несмотря на всю чрезмерную теплоту их разговора, Цзи Чжисюй покрылась холодным потом, когда вспомнила свою предыдущую встречу с этим стариком.

Безликий человек в мундире из черной чешуи, Фрэнк Уайлд, черный маг, обладающий разрушительной силой. Его отличительными чертами были темно-зеленые змеиные глаза, выдававшие кровь полузмея в его жилах, и черная железная маска.

Несмотря на весьма добродушный вид этого старика, его имя заставляло трепетать от страха. Фрэнк Уайлд был известен как жестокий убийца, чьи руки были запятнаны кровью тысяч людей.

Однажды он вступил в бой с десятью великими рыцарями света, что служили при Башне тайных ритуалов. Его магия уничтожила все на тысячи километров вокруг – так его признали черным магом высокого ранга.

Но после этого случая он по какой-то неведомой причине исчез.

В соответствии с уставом Союза правды, в 1788 году «существа с исключительными способностями» были разделены на четыре категории. Этот документ в дальнейшем получил название «Закон о классификации APDI». С тех пор Союз правды публиковал реестр существ с исключительными способностями и ежегодно вносил изменения в список.

Классификация APDI была следующей:

Abnormal – аномальные.

Panicky – устрашающие.

Destructive – разрушительные.

Indescribablе – неописуемые.

Несмотря на то что напротив имени Фрэнка Уайлда в реестре были добавлены ярлыки «Местонахождение неизвестно» и «Башня тайных ритуалов предлагает награду за информацию о местонахождении», положение мага в классификации оставалось неизменным: категория «Разрушительные».

Следует знать, что на верхнем уровне столицы Норзина было меньше десяти существ, относящихся к категории «Разрушительные», а во всем Азире не насчитывалось и сотни!

«Почему здесь появился давно исчезнувший черный маг? Кроме того, он, кажется, дружит с этим молодым человеком! – подумала Цзи Чжисюй и, глубоко вздохнув, заторопилась прочь. – Владелец книжного магазина – невероятно могущественный и таинственный волшебник! Возможно, он, подобно Уайлду, существо разрушительного ранга! Удивительно, какие сильные люди сегодня мне встретились…»

Линь Цзе взял книгу и вернул ее на полку. «Сто лет одиночества» – гласило название на корешке.

– Старый Уайлд, кажется, вы сегодня не в духе.

Фрэнк Уайлд мог считаться здесь завсегдатаем. Захудалый книжный магазин Линь Цзе редко видел покупателей, а постоянных гостей легко было пересчитать по пальцам. Однако всякий раз Линь Цзе заводил сердечную беседу, чтобы теплые слова зародили глубокую связь с каждым из редких гостей. И спустя какое-то время они возвращались.

Фрэнк Уайлд впервые вошел в эти двери пару лет назад. С тех пор он заглядывал в общей сложности пять раз, чтобы взять новую книгу. На первый взгляд могло показаться, что Фрэнк Уайлд – нечастый гость в магазине, однако нельзя забывать, что каждый раз он оставался в книжном царстве на месяц. Иными словами, он пробыл здесь четыре из двадцати четырех месяцев, минувших с момента их первой встречи. Можно сказать, одну шестую своего времени он провел с Линь Цзе.

Что это, если не настоящая дружба?

Двери книжного магазина открылись три года назад, однако в первый год дела шли не самым лучшим образом. Именно поэтому Фрэнк Уайлд по праву считался старым добрым завсегдатаем этого скромного магазинчика.

Каждый раз, навещая Линь Цзе, он не мог уйти без доброго совета. Линь Цзе всячески заботился о постоянном посетителе, ведь старики, особенно те, что остались в пустом гнезде, зачастую страдают от одиночества, а это до добра не доводит.

Старый Уайлд определенно был одним из стариков, живущих в опустевшем гнезде.

Судя по тому, что слышал Линь Цзе, у старого Уайлда было двое детей, которые давно уже жили отдельно, и возлюбленная, которая скоропостижно скончалась. Фрэнк Уайлд внушал окружающим страх, поэтому проводил свои дни в одиноких скитаниях по огромному городу.

У старого Уайлда не было недостатка ни в еде, ни в одежде, однако в глубине его души зияла черная дыра. Душевная пустота была вызвана не только отсутствием заботы со стороны друзей и семьи; ему не хватало общения с людьми его возраста.

Старый Уайлд был лингвистом. Редкие языки вызывали у него исследовательский интерес. Обычно лингвисты в конце концов привыкали к одиночеству, но боль оттого, что другие их не понимают, была невыносимой.

Прозорливый Линь Цзе решил отталкиваться именно от этого.

С первой встречи он старался смотреть старому Уайлду в глаза и обращался с ним уважительно, чтобы завоевать его расположение. Из книг, которые старый Уайлд привез на продажу, ему удалось многое узнать – и найти к старику подход.

В конце концов Линь Цзе порекомендовал ему книгу о вэньчжоуском диалекте.

Прозванный языком дьявола, вэньчжоуский считался одним из самых сложных диалектов в Китае. В самом городском округе Вэньчжоу существовало более двенадцати различных вариантов этого диалекта. Во время войны вэньчжоуский использовался в качестве секретного кода, который враги никак не могли расшифровать.

Скептицизм на лице старого Уайлда сменился легким испугом, прежде чем в глазах сверкнули искры восхищения, когда он воскликнул:

– Сокровище! Это настоящее сокровище!

В ответ Линь Цзе расплылся в довольной улыбке: нет ничего лучше осознания, что ты подобрал ключик к таинственной душе незнакомца. Счастье наставника, случайно встречающегося на жизненном пути гостей, забредших в книжный магазин, заключается в мелочах.

Они жили в стране, известной как Азир, и, конечно же, в ее пределах не было ни Вэньчжоу, ни самого Китая, поэтому Линь Цзе пришлось выдумать историю о том, как книга пришла в их мир, телепортировавшись из давно забытого прошлого.

Глава 5. Линь Цзе – путешественник между мирами

Да, Линь Цзе был путешественником между мирами и переселился с Земли в страну, носившую гордое название Азир.

В огромной Вселенной было бесчисленное множество других путешественников, бороздивших миры. Но Линь Цзе отличался от всех остальных странников во времени и пространстве: его переселение было в определенной степени добровольным.

Все началось с его увлечений.

Ни для кого не секрет, что молодежь в наши дни весьма… причудлива. Куда ни глянь – у одного ОКР, у другого клаустрофобия, третий страдает от потребности читать каждую строчку этикетки на бутылке шампуня…

Линь Цзе был заядлым коллекционером книг и мечтал собрать все книги мира в единую библиотеку. И неважно, сможет ли он прочесть их, – мысли о том, что все книги мира будут аккуратно расставлены по полкам, а его пальцы нежно заскользят по шершавым корешкам, хватило, чтобы он отправился в путь… Разумеется, он не мог отказаться от своей мечты. Но… Только в Китае каждые шесть месяцев печаталось свыше девяноста тысяч новинок. Если предположить, что каждое издание стоит сорок пять юаней, ему потребовалось бы четыре миллиона, чтобы выкупить все книги Поднебесной. Собрать все книги Китая, не говоря уже обо всех книгах мира, просто не представлялось возможным.

И это лишь одна сторона проблемы – денежная.

Были и другие препятствия: например, раздобыть книги, которые перестали печатать или запретили, – это задачка со звездочкой. Чтобы найти их и пополнить коллекцию, потребовались бы титанические усилия

1 ... 4 5 6 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire"