База книг » Книги » Сказки » Королевский тур - Эми Маккаллох 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Королевский тур - Эми Маккаллох

38
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Королевский тур - Эми Маккаллох полная версия. Жанр: Сказки / Детская проза / Ужасы и мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 60
Перейти на страницу:

Глава 48

Саманта

Надя высадила меня возле ангара на берегу, когда из него вышел Арджун с кислородными баллонами на плече.

– Теперь я вынуждена тебя покинуть, – сказала Надя. – Прости, что больше ничем не могу помочь. Удачи тебе, Саманта.

– Спасибо. Я всё понимаю.

Она грустно улыбнулась на прощанье, развернула свой внедорожник и уехала в клубах пыли. Перед нами оказалась разорённая площадка для волейбола. Из песка ещё торчали опоры для сетки. У меня защемило сердце, но я знала, что больше никогда не стану вести себя так небрежно. И непременно вернусь сюда и постараюсь восстановить то, что разрушила.

– Ты не могла знать всё, – сказала подошедшая сзади Анита.

– Не могла? От погони за зельем жди беды. Моя сестра чудом осталась жива, когда я решила приготовить приворотное зелье… Теперь уничтожена целая деревня. А я по-прежнему ничего не достигла.

– Так постарайся, чтобы эта жертва не стала напрасной, – сказала она. – Взгляни, что мне удалось найти.

Я вошла в ангар. Внутри он был похож на типичное убежище дайверов: на стенах множество кричащих ярких постеров вперемешку с открытками с самых популярных пляжей и рифов. Также там имелись фотографии водившейся в озере живности – в том числе нескольких подвидов-эндемиков, проживающих только в окрестностях деревни. Немного радовало отсутствие каких-либо крупных тварей, представлявших угрозу, в особенности акул. Ещё бросалось в глаза обилие графиков – они покрывали стены вместо обоев. Анита расстелила такой график на полу – всю мебель забрали.

– Арджун, ты готов? Сэм пришла…

– Иду, иду.

Арджун появился, его лоб покрывала испарина.

– Мы нашли несколько пустых баллонов, гидрокостюмы, шланги и ласты. Полагаю, они собирались забрать всё это завтра. Мы можем заплатить им за зарядку баллонов и бензин для моторки – я уже договорился. Но никто не согласился остаться, чтобы нам помочь.

При мысли о том, чтобы отправиться в незнакомые воды без провожатого, подкатывала паника.

– По-твоему, мы справимся сами?

– Ну, у меня есть небольшой опыт погружений – я даже могу научить тебя вязать узлы. Надеюсь, этого хватит, – сказал он.

– Надеюсь, – повторила я. До этой минуты я вообще не задумывалась о том, как будет проходить подводный поиск. Но с другой стороны, кое-кто из моих знакомых успешно погружался, не имея никакого опыта, вдобавок я умела плавать. Мама первым делом научила нас с сестрой в детстве. Она всю жизнь боялась воды и не хотела, чтобы у нас с Молли была та же проблема. Судя по этим графикам, водоросли проявляют активность в нескольких определённых местах, – начала Анита. – Правда, они часто дрейфуют, и раз кентавры сказали, что книгу видели там, где водоросли были неделю назад, у нас есть наводка, в какой части озера начинать поиск. Я выделила три зоны…

Одновременно с этим Арджун составлял план погружений.

– У нас очень ограниченные возможности. По идее полагается нырять два раза в день, но, если погружаться на небольшую глубину, можно растянуть на три.

– В некоторых местах глубина очень большая, – Анита показала на график.

– Сделаем, что сможем. Если не найдём книгу сразу, может, вернёмся с профессиональным ныряльщиком, – я поняла, что это невозможно, не успев закончить фразу. Скоро здесь будет полно кентавров. И вряд ли они пригласят на свою вечеринку компанию дайверов в гидрокостюмах.

– Как добраться к заветным местам на лодке, мы знаем? – спросила Анита.

– Да, в лодку встроен GPS. Мы введём координаты и попадём точно в точку на карте.

– Ладно, тогда давайте одеваться – и вперёд, – сказала я намного увереннее, чем себя чувствовала. Книга, так долго пробывшая под водой, наверняка размокла в труху. Может быть, всё зря.

Анита подала мне купальник, сушившийся в кладовке, и я натянула его на себя. Затем пришла очередь гидрокостюма. Он показался холодным и скользким, противно облегал тело. Но это лучше, чем голышом плюхнуться в ледяную воду и уж тем более скрыться в глубине, где не выжить без защиты. Пришлось попрыгать, чтобы втиснуть бёдра в тугой полиэстер. Только потом сошлась молния. Подарок феи я повесила на шею под тугой воротник гидрокостюма. Я надеялась, что мне не придётся его использовать, однако слова «днём всегда царит ночь» могли намекать на такую тьму, с которой не справится даже факел. Затем я присоединилась к Аните с Арджуном в лодке. Арджун тоже оделся для погружений.

– Погоди, пока мы не отплыли совсем далеко, тебе надо кое-что освоить на мелкой воде, – сказал Арджун. Он помог мне надеть жилет с закреплёнными на спине баллонами со сжатым воздухом. И кинул свисток, который я закрепила на шее. – Тебе понадобится, если всплывёшь далеко от лодки. Теперь вставь в рот загубник – штуку, через которую будешь дышать, – прижми рукой к лицу и прыгай за мной, – он скатился с борта лодки в воду, и я нерешительно последовала за ним. Когда холодная вода коснулась кожи, не удержалась и тихо охнула.

Постепенно гидрокостюм прогрелся, и я почувствовала себя немного увереннее. Арджун показал мне, как надувать и сдувать жилет, чтобы можно было погрузиться, проверил запас воздуха и затем предложил надеть пояс с грузом. Я научилась продувать трубку, если она наполнится водой или маска свалится с лица во время погружения, поняла, как вернуть на место загубник. Ещё он показал мне основные жесты для связи. Мы сделали пробное погружение, и я узнала, как выровнять давление в ушах. Наконец, Арджун решил, что я усвоила самые необходимые основы, и мы вернулись в лодку. Анита ввела в навигатор координаты первой точки.

Мы с Арджуном сидели рядом на корме, предоставив Аните работу штурмана. Он взял меня за руку и сказал:

– Знаешь, Сэм, ты вовсе не должна спасать всех и каждого.

Его слова заставили меня снова вздрогнуть от страха и тревоги, совсем не утешили. Он привлёк меня к себе и обнял.

– Ты же знаешь, я люблю тебя как сестру, – продолжил он, когда я снова села прямо. – Но тебе не следовало бороться одной. Я рад, что ты позвала нас. Что тебе пришлось пережить из-за Эмилии… это ужасно.

Я вытерла глаза, поборов слёзы, и то ли всхлипнула, то ли усмехнулась.

– По-моему, я до сих пор не пришла в себя, – призналась я, слегка пожав плечами.

– Я и не думаю, что пришла. Это так просто не забудешь. Но мы сегодня поищем книгу сами, а потом предоставим работу профессионалам, идёт? Эвелин запросто подгонит целую команду водолазов, чтобы обшарить всё озеро. Мы найдём книгу зелий твоей прабабушки. А если нет… Сделаем так, чтобы Эмилия с принцем Стефаном тоже её не нашли. И разыщем способ вернуть здоровье твоему деду.

– Спасибо, – сказала я с благодарной улыбкой. Я была тронута его оптимизмом, но в душе понимала, что это наша последняя надежда.

– Мы приплыли, – объявила Анита. – Желаю безопасного погружения. Я буду следить за временем – у вас есть двадцать минут, ясно?

Я кивнула, так как не смогла ответить из-за трубки во рту. Показала Арджуну большие пальцы и спиной плюхнулась в воду, прижимая маску к лицу.

В этот раз холод не показался столь шокирующим. Анита бросила якорь с ярко-оранжевым буем, на который мы могли ориентироваться. Арджун помог мне взяться за канат, на котором висел якорь, чтобы я чувствовала себя увереннее. Я была благодарна ему за помощь, и мы медленно погрузились под воду.

Мы сделали это. Мы действительно были под водой.

Всё вокруг стало каким-то нереальным. Судя по показаниям глубиномера, мы ушли примерно на двенадцать метров. Я удивилась тому, какая здесь прозрачная вода: мне было отлично видно, как приближается песчаное дно озера. Это успокаивало: я боялась, что мы не сумеем достичь дна.

Я оглянулась на Арджуна, который прихватил длинный шест на случай, если придётся перевернуть камень или копаться в песке. Он махнул мне и поднял кулак сперва к моему лицу, а потом к своему. Это значило, что я должна была следить за ним постоянно, – или хотя бы знать, где он находится, чтобы не потеряться. Течение оказалось несильным, но мы ещё не спустились к самому дну, а там всё могло

1 ... 50 51 52 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Королевский тур - Эми Маккаллох», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Королевский тур - Эми Маккаллох"