База книг » Книги » Разная литература » Обратная сторона. Книга 1. Часть 2 - Тельман Герц 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Обратная сторона. Книга 1. Часть 2 - Тельман Герц

35
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Обратная сторона. Книга 1. Часть 2 - Тельман Герц полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 68
Перейти на страницу:
не против, если мы поговорим с тобой.

— Мы? — Джерри насторожился, но прежде чем он успел оглядеться, последовало пояснение:

— С мейстером Люженом. Ему нужно кое-что уточнить насчет Альфиса. Пройди внутрь — мы зайдем следом.

Мгновенный страх, мелькнувший в глазах Джерри, был почти незаметен. Почти. От проницательного взгляда Джонатана такие вещи редко ускользали. Молча кивнув, юноша отступил в комнату. Джонатан неспешно последовал за ним.

— Альфис, подожди на улице, — голос Джерри дрогнул, несмотря на попытку сохранить спокойствие. — Нам нужно обсудить кое-что. Я позову, когда можно будет вернуться.

Альфис что-то неразборчиво пробурчал себе под нос, сунул руки в карманы и исчез. Джерри развернулся к Джонатану и кивнул.

— Я готов.

— Я смотрю, ты совсем отчаялся, раз решил общаться, глядя прямо на мейстера, — заметил Джонатан, наблюдая, как юноша нервно переминается с ноги на ногу. — Не хотелось бы, чтобы ты потерял сознание во время разговора. Так что сядь и закрой глаза. Или отвернись. Мейстер всё равно про тебя знает, нечего геройствовать.

Джерри растерянно осмотрелся, затем направился к креслу у книжных полок. Устроившись, он плотно сомкнул веки. В этот момент в комнату вошел Люжен, его внимательный взгляд скользнул по интерьеру, просторной комнате, книжным шкафам в углу и двум кроватям у дальней стены, прежде чем остановиться на юноше.

— Добрый вечер, Джереми, — начал он с интересом рассматривая сидящего с закрытыми глазами юношу. — Я ограничен во времени, поэтому задам лишь несколько вопросов. Меня интересуют пределы способностей твоего брата, механизм его телепортации, природа этих… сбросов. И конечно, его привязанность. Насколько я знаю, Альфис не отличается общительностью и слушается только тебя. Расскажи, как собираешься это исправлять.

Джерри глубоко вдохнул, собираясь с мыслями.

— Масштаб действительно огромен, но чем дальше объект, тем слабее его восприятие. Перемещаться он может на значительные расстояния, однако, если уйдёт слишком далеко, с ним будет сложно связаться он не сможет различить жесты. — Юноша положил руки на подлокотники, стараясь сохранить спокойствие. — Вообще, называть его телепортёром не совсем верно. Представьте… призрачное тело, огромное, неосязаемое. Но Альфис ощущает всё, что попадает в эту область.

— Призрачное тело? — Люжен отвлёкся от изучения книжных полок, заинтригованный.

— Да. На самом деле он не телепортируется. — Джерри с трудом сдерживался, чтобы не вцепиться в подлокотник изо всех сил. — Он… переходит в призрачную форму, позволяющую мгновенно преодолевать пространство, минуя препятствия. Со стороны это выглядит как перемещение.

— А сбросы?

Джерри замер, его пальцы начали нервно выбивать ритм по подлокотнику.

— Видите ли… его призрачная форма обладает… своеобразным сознанием.

Даже невозмутимый Джонатан едва сдержал реакцию. Люжен же, не отрывая пронзительного взгляда от ясновидящего, ждал продолжения.

— Оно пытается защитить Альфиса, — Джерри говорил спокойно, будто обсуждал погоду. — Сбросы происходят, когда эта форма жертвует собой, чтобы спасти Альфиса. После этого ей требуется время на восстановление.

— То есть, — перебил Люжен, — твой брат фактически неуязвим?

— Можно и так сказать, — неохотно ответил Джерри.

— А куда именно он перемещается при сбросе? Это фиксированная точка?

Джерри нахмурился.

— Там, где мы родились. Отец перенёс поместье после первых инцидентов — каждый сброс разрушал здание.

— Значит, привязка к месту рождения… — Люжен поднял бровь. — Вот почему он не может покинуть мир Джерома?

Короткий кивок.

— Как часто возможны эти сбросы? Есть ли ограничения?

Джерри снова замолчал, его веки дрожали от усилия держать глаза закрытыми. Будто без зрительного контакта он терял контроль над ситуацией — хотя в данном случае контроль был лишь иллюзией…

— Я не проверял… — протянул Джерри. — Но каждый сброс оставляет последствия. Как будто его призрачная форма… эволюционирует, учитывая предыдущие угрозы.

— Эволюционирует? — Люжен едва сдерживал нарастающее раздражение. Каждое новое объяснение, вместо прояснения, лишь запутывало всё больше.

— Если это можно так назвать, — с сомнение протянул Джерри. — после каждого сброса его призрачная форма расширяется. Альфис становится менее восприимчив к внешнему воздействию, становится сильнее. Хотя я подозреваю, что это не его сила, а призрачного тела. И ещё… — Он замялся, беспокойно переменив положение в кресле. — На первой практике Фелис использовала на нём свою способность. Кажется, что-то повредила. Теперь, когда ему угрожает серьёзная опасность, часть этой формы материализуется — воздух становится густым, невыносимым для дыхания.

— Это выходит далеко за пределы обычных способностей, — Люжен обратился скорее к Джонатану, в голосе звучала настороженность.

— Честно говоря, я сомневаюсь, что это вообще способность, мейстер, — тихо сказал Джерри. — Скорее… его сущность.

Люжен снова вопросительно взглянул на Джонатана, но тот лишь пожал плечами. Тот давно подозревал, что с Альфисом не всё так просто, однако масштаб открывшейся правды превзошёл ожидания. Теперь стало ясно, почему Джерри так настаивал на обучении брата у мейстера.

— Значит, — начал Джонатан, — ты хочешь устроить Альфиса к Люжену, иначе Совет заточит его в камеру для особо опасных или вовсе устранит?

— Да. — Молчание повисло между мейстером и Джонатаном, пока Джерри, понимая необходимость объяснений, не продолжил: — Он ещё не готов к самостоятельности, но я работаю над этим. Дайте год-два — и он сможет учиться без моей помощи.

— Год-два? — Люжен замер, затем произнёс с неловкой прямотой: — Прости за бестактность… Но сколько, по прогнозам врачей, тебе осталось?

Джонатан бросил на Люжена шокированный взгляд, но мейстер оставался невозмутим, терпеливо ожидая ответа.

— Пять-семь лет, — спокойно произнёс Джерри. Его хладнокровие вновь поразило Джонатана. — Если не будет осложнений. Хотя после последней практики… состояние ухудшилось.

— Новых прогнозов нет?

— Думаю, два года точно продержусь.

Лицо юноши оставалось бесстрастным, но Джонатан заметил, как дрогнули его пальцы.

Поймав взгляд мейстера, Джонатан едва заметно кивнул в сторону двери. Люжен поднялся:

— Хорошо. Я понаблюдаю за твоим братом. Если он проявит себя — рассмотрю возможность взять его в ученики.

— Благодарю. — Джерри так и не поднял глаз.

— Спокойной ночи, — Джонатан последовал за Люженом в коридор, оставив юношу наедине с его мыслями.

Как только они отошли на достаточное расстояние от комнаты, Люжен строго посмотрел на Джонатана и спросил:

— И ты сказал мне, что он сломан, в самый последний момент?

— Да. Не говори никому. Я обещал держать это в тайне.

Люжен покачал головой и на мгновение задумался о чём-то, глядя куда-то

1 ... 52 53 54 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обратная сторона. Книга 1. Часть 2 - Тельман Герц», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Обратная сторона. Книга 1. Часть 2 - Тельман Герц"