База книг » Книги » Сказки » Книга Фантазий - Андреас Хагеманн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Книга Фантазий - Андреас Хагеманн

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книга Фантазий - Андреас Хагеманн полная версия. Жанр: Книги / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 85
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85

Глава 28

Постепенно у Финна заканчивались идеи. Башенные часы пробили пять раз, а это означало, что он уже больше часа стоит возле этого склада, в различных вариациях имитируя ничегонеделание и тем самым стараясь не привлекать внимания. Но в этом долгом ожидании было и нечто хорошее. По крайней мере, его израненное тело могло хоть немножко отдохнуть. Ведь его колени нещадно ныли, ступни горели, а всё тело пронзала тупая боль. К тому же на свежем воздухе тошнотворный запах из его одежды понемногу выветрился. Финн вновь поднял голову и посмотрел в сторону склада. Надо отдать Непомуку должное: добраться до него было почти невозможно. Как и увидеть. Разумеется, если он сам этого не желал, когда являлся в магазин Артура.

Насколько Финн понял из своих наблюдений, охранники регулярно сменялись. Сам вход в складское помещение находился так далеко от улицы, что у Финна не было ни малейшей возможности подойти к нему. А окна располагались слишком высоко, чтобы туда можно было заглянуть. Даже если бы Финну каким-то образом удалось забраться на крышу кареты, что, по сути, тоже было нереально. Казалось, этот склад был неприступной крепостью.

Время от времени охранник обходил здание. Пока Финн стоял на своём месте, он обошёл его целых четыре раза. Причём делал он это почти незаметно, стараясь не выделяться из толпы. На парне был скромный поношенный костюм, и лишь добротные, явно дорогие ботинки выдавали его. Похоже, Непомук принял все возможные меры безопасности.

«Но зачем этому парню так часто обходить склад, в котором вроде только один вход? – с недоумением подумал Финн. И тут его осенило. А вдруг вход не один? Сердце его пропустило удар, а потом бешено заколотилось. – Да! Наверняка есть и другие! Их только нужно отыскать!»

Финн сделал шаг, выходя из тени. Яркий солнечный свет на мгновение ослепил его, и мальчик вынужден был прикрыть глаза ладонью. Потом, выставив её козырьком, чтобы всё вокруг не расплывалось в однородном жёлтом тумане, он медленно двинулся в сторону склада. Мимо него неспешно прогремела какая-то повозка. А Финн, беззаботно посвистывая и делая вид, что просто прогуливается, пересёк проезжую часть. И, оказавшись на другой стороне улицы, незаметно шмыгнул в узкую тёмную улочку, на которой располагался склад. Внезапно оказавшись в полумраке, он вновь на мгновение ослеп. Торчащие вдалеке фабричные трубы, сама улочка и даже небо – всё это сливалось в одну непонятную, расплывчатую, туманную массу. Прошло какое-то время, пока его глаза не привыкли к полумраку, и только тогда Финн смог как следует оглядеться. То, что он увидел, повергло его в изумление. Эта улочка была на удивление чистой. Никаких ящиков, никакого мусора, никаких баков. Чем-то она была похожа на охранников: она бросалась в глаза своей неприметностью. Финн медленно двинулся вдоль стены. Его шаги гулко отзывались в пронзительной тишине. Мальчик настороженно посмотрел через плечо. «Надо поторопиться! Этот тип ни в коем случае не должен меня обнаружить!»

Внезапно Финну показалось, что он видит какое-то светлое пятно. Как раз на углу между улочкой и стеной. «Что же это такое?» Мальчик прибавил шаг, не отрывая глаз от пятна. «Неужели окно?»

Но тут произошло нечто необъяснимое. Финн внезапно почувствовал, что ему не хватает воздуха. Ноги его подкосились, взгляд затуманился. Казалось, будто из него разом выкачали все силы. Отчаянно борясь с подступившей тошнотой, он ухватился рукой за стену, пытаясь удержаться на ногах. Но странная усталость одолела его. Финн медленно сполз вниз, и через мгновение его окутала чёрная, непроницаемая тишина.

Финн резко открыл глаза. Вокруг него плясали какие-то серые обрывки, похожие на рваные лоскуты ткани.

– Прости, – донеслось откуда-то сзади. Финн стремительно обернулся и вскочил на ноги. И его тут же охватило чувство какого-то невероятного, совершенно особенного спокойствия и безмятежности. А ведь он уже испытывал подобное! Почти в это же мгновение в тумане начали вырисовываться широкий рот и пара глаз. Это была первая фантазия, которая стремительно приближалась к нему.

– Это я перенесла тебя сюда, – словно прочитав его взгляд, пояснила она. – Обычно я не пользуюсь своей волшебной силой, но в твоём случае это было необходимо. Ты обладаешь редким даром. Однако вёл ты себя крайне неосторожно.

Финн обескураженно смотрел на Тучку. Он ничего не понимал.

– Дело в том, что наша сила очень глубоко сокрыта, и мы существуем лишь в воображении людей. Если они видят нас в истинном обличии, мы становимся уязвимыми. Так же, как и ты. И так же, как и все окружающие. Твой дар даёт тебе возможность использовать любые свойства и качества фантазий. Но проблема в том, что ты ещё не научился управлять своим даром и держать в узде своё воображение. И этим ты подвергаешь опасности не только себя и других, но и сами фантазии. Твоя неосторожность может иметь для всех нас фатальные последствия.

Теперь Финн понял. Хотя он не испытывал, как ни старался, угрызений совести за то, что вызвал гориллу. Та уверенность, которая охватила его тогда, перед хулиганами, до сих пор приятно щекотала сознание. Как и ощущение власти. Эти чувства словно залечивали его застарелую рану страха и отчаяния. Но, с другой стороны, Финн понимал, что Тучка права. Ведь он спокойно мог убить обоих нападавших, сам того не желая.

Мальчик кивнул.

– Однако это не единственная причина, почему ты сейчас тут, – продолжила Тучка. Финн растерянно посмотрел на неё. – С твоими новоприобретёнными спос…

Неожиданно из густого тумана послышались чьи-то голоса и оборвали её на полуслове. Голоса звучали грубо, гортанно и были похожими на низкое, утробное хрюканье. И вот из тумана, крепко держась за руки, выступили две серые фигуры. Они резко остановились.

В порыве защитить первую фантазию, Финн решительно встал перед ней, заслонив её от незнакомцев. Выглядели эти люди поистине устрашающе: серая испещрённая шрамами кожа, разодранные в лоскуты уши, горящие лихорадочным, жадным блеском глаза и гнилые, зловонные, крошащиеся зубы – прямо как у разлагающегося животного. Лицо одного из них украшал мертвенно-белый отпечаток ладони, а у другого череп выглядел так, будто бы его рассекли, а потом обе половинки вновь срослись. Скудная одежда едва прикрывала их бесформенные, но явно крепкие мускулистые тела.

Финн не отрываясь глядел на их когтистые пальцы. Внезапно незнакомцы расцепили руки, повернулись и исчезли так же быстро и неожиданно, как и появились.

– Что это были за существа? – Финн с недоумением повернулся к первой фантазии. – Ночные кошмары?

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85

1 ... 57 58 59 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книга Фантазий - Андреас Хагеманн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Книга Фантазий - Андреас Хагеманн"