благодаря тебе. Но нам снова нужен совет, – сказал Атур.
– Да, дядя, – подтвердил Пату, – оба мы столкнулись с проблемой и не знаем, как ее разрешить.
Старый Синариб погладил свою седую бороду и пригласил племянников удобно разместиться на ковре и подушках.
– Ну что же, дела могут и подождать, когда родным нужна крупица моей мудрости. Рассказывайте.
– Моя проблема такова, – начал Пату. – Ты знаешь, я мастерю броню и щиты для войска царя. И чтобы мое дело шло хорошо, мне надобно выбрать того, кто будет поставлять мне медь. Предыдущий поставщик уже стар и отходит во тьму. Я нашел нескольких человек, и товар у них примерно одного качества. Он хорош. Но все везут издалека, ведь медные копи находятся на другом конце пустыни. И не знаю я, кого из них выбрать. Кто-то обещает, что я буду получать груз каждую луну, кто-то говорит, чтобы я не слушал прочих и покупал только у него. Я запутался, дядя.
– У меня другая, но похожая проблема, – закивал Атур, – я задумал построить новый дом рядом с тем, что есть, а старый сломать: он уже совершенно одряхлел. Я узнал, что много строителей есть в городе, но к кому же мне обратиться? Одни обещают дворцы, другие заверяют, что достанут лучшие материалы за сущие медяки. Я, как и мой брат, тоже растерялся и не знаю, кому поверить. А ведь это серьезное дело: мне предстоит платить этому человеку.
Синариб улыбнулся и прислушался к крику чаек.
– Вы правы, что пришли ко мне за советом. Вы еще совсем юные, но не зря я оттачивал ваш ум с молодых лет: вы знаете, что в таком случае лучше спросить, чем сделать неправильный выбор и ошибиться. Когда ты отдаешь кому-то свои деньги, убедись, что они сработают на тебя так, как требуется.
Синариб поднялся и подошел к проему в стене, туда, откуда виднелся порт города Вавилона и корабли, пришвартованные на пристани.
– Я расскажу вам одну историю, которая и станет ответом на ваши вопросы. Подойдите и посмотрите. Видите, сколько торговых судов?
Племянники проследили за взглядом своего дяди.
– Да, и все они большие и широкие: видимо, несут много грузов.
– Верно. И почти все они принадлежат Нарсаю, владельцу торгового флота Вавилона и славному капитану. Он ходит и по реке, и за моря. И все это у него есть потому, что когда-то он научился верно выбирать, кому отдавать свои деньги.
Когда-то давно, когда капитан Нарсай вовсе и не был капитаном, он получил огромное наследство. Будучи серьезным и вдумчивым юношей, он не стал разбрасываться мешками золота, как часто случается с теми, кого боги осчастливили внезапным богатством. Нарсай начал ходить в храм Знаний и слушать, что говорят мудрые и опытные люди. Он стал думать, в какое дело вложить свое наследство так, чтобы оно не только приносило ему доход, но и радовало сердце.
Юноша любил приходить на берег Евфрата и подолгу смотреть на бегущие воды. Поговаривают, что однажды, когда он привычно размышлял на берегу реки, явилась к нему из самых глубин царица Евфрата – прекрасная женщина, в которую он сразу влюбился. И сказала она ему: «Ты будешь служить мне верой и правдой, построишь множество кораблей, будешь плавать на них по волнам – и тогда мы всегда сможем быть вместе. А в ответ я подарю тебе столько капитанской удачи, что ни один шторм не перевернет ни одного твоего судна».
На этих словах Атур и Пату рассмеялись, а Синариб продолжал:
– Ну, будет вам. Так рассказывают. Уж не знаю, как было, но ни одно кораблекрушение с Нарсаем и правда не приключилось. Тем не менее именно тогда он решил для себя, что вложит все свое наследство в строительство торгового флота – такого большого, какого еще никогда не было у Вавилона. И станет он плавать и по рекам, и по морям, и так далеко за горизонты, куда еще ни один вавилонянин не добирался. Я уже говорил, что Нарсай был сообразительным юношей – таким же, как и вы. Он не стал сразу бросаться в авантюру и сперва отправился в Финикию, чтобы учиться судоходному делу. Узнал он, как привести судно в движение, узнал и то, что по реке лучше плыть на тростниковой лодке да грести веслами, а в море – на деревянной и идти под парусами. Только вот как строить эти самые корабли, он не знал. И в один прекрасный день Нарсай пришел на верфь…
…Стучали молотки, кричали рабочие: на верфи у самого течения Евфрата кипела жизнь. Нарсай уже спросил у начальника порта, как бы ему поговорить с судостроителями, и теперь перед ним стояло несколько человек – тех, кто желал получить свою долю от его наследного богатства. Солнце светило Нарсаю прямо в глаз, поэтому он пригласил судостроителей отойти в тень, которую бросала старая олива.
– Я собрал вас здесь для того, чтобы решить, с кем заключить сделку. Я желаю построить большой торговый флот и набрать команды отменных моряков – чтобы имена наши в будущем знали во всех портах, до которых только может добраться человек. Но чтобы достичь этой цели, первым делом мне следует построить корабли. Поэтому мне нужен один из вас – тот, кто возьмет на себя этот нелегкий труд, соберет лучших рабочих и увековечит свое имя в истории судоходства Вавилонского царства.
Произнося эти речи, Нарсай выглядел зеленым юнцом в сравнении с заросшими жесткими бородами мужчинами с обветренной кожей. Ладони его вспотели, но он храбро смотрел в глаза этому вызову.
– Я намерен щедро платить за работу. Но вы должны построить лучшие на свете корабли.
Вперед выступил один из мужчин – никогда Нарсай не видел человека выше. На шее его висела золотая цепь, а черные глаза смотрели сурово из-под густых бровей.
– Господин мой. Полагаю, что все мы здесь хорошие судостроители, руки наших рабочих искусны, а корабли крепки и надежны. Но если ты решишь сотворить сделку со мной, то не будет равных твоим судам в скорости: быстрее ветра будут мчаться они и по волнам Евфрата, и по синему морю. Их не одолеют морские чудовища, не догонят пираты. Я строю суда, достойные не царя – богов! Да что там – они сами посылают ветер в паруса моих кораблей.
– Если ты выберешь меня, господин Нарсай, – выступил другой судостроитель: пальцы его были в драгоценных кольцах, выглядел он