База книг » Книги » Детективы » Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 65
Перейти на страницу:
ее стакан, затем свой. – Ты же понимаешь, что для меня этот спектакль обернулся полным конфузом?

– Я рада – в этом была вся задумка. – Она отпила воды. «Хорошее начало, Астрид». – Полиция тебя допрашивала?

– Да, устроили допрос с пристрастием. Этот юный сержант…

– Харпер.

– Точно, Харпер. Он даже посадил меня в камеру на несколько часов.

– Бедный Саймон. – Она посмотрела вдаль на залив. В полуденном солнце блестела вода. Настало время для вопросов «о нас». По столику прошла тень.

– У вас все хорошо? – Над ними стоял официант в черном поло с вышитой на плече надписью «Ресторан „Пойнт“». – Что будете из напитков?

Саймон поднял руку.

– Спасибо, воды пока достаточно.

– Отлично. Вам нужно время определиться?

– Да. – Астрид сделала вдох. – Дело в том, что мой муж изменял мне с лучшей подругой. Ну, бывшей лучшей подругой. Так что перед едой я попытаюсь выжать из него хоть какое-то извинение.

– Л-л-ладно, – улыбнулся официант. – Десяти минут хватит?

– Супер! – улыбнулась Астрид в ответ.

Саймон подождал, пока официант отошел достаточно далеко.

– Астрид… ты способна сохранять спокойствие?

– Не волнуйся, я буду спокойна, пока ты будешь мне отвечать.

– Прекрасно. Что же ты хочешь узнать? – Он уселся поглубже.

– Ты и Джина – сколько это длится?

– Три месяца. Мы уже расстались.

– Кто же начал?

– Думаю, мы оба. Как-то само собой вышло.

– Почему ты так поступил?

– Астрид, я задаю себе этот вопрос каждый день. Я глубоко сожалею о том, что сделал, и я очень виноват. – Он протянул руку. – Пожалуйста.

– Нет. – Она оттолкнула руку.

– Все совершают ошибки. Это и было такой ошибкой – худшей из тех, что я совершал. Но я могу все исправить. Астрид, я безумно хочу тебя вернуть.

– Ха! Как ты можешь так говорить после того, как из-за тебя я потеряла работу? Затем ты торжественно прибыл сюда и угробил и следующую работу. – Она наклонилась вперед. – Более того, присвоил результаты моего труда. Невероятно!

– Астрид, Астрид… – сказал он с виноватым лицом. – Я был травмирован твоим отъездом, сбит с толку. Ну и сорвался, наверное. – Он медленно наклонился и взял ее за руку.

– Саймон, прекрати.

Он погладил ее палец там, где четыре года находилось обручальное кольцо. След от него был уже едва заметен.

– Не будем отказываться от брака из-за одной-единственной ошибки. У нас было все. Прекрасная квартира, друзья, работа, о которой ты всегда мечтала… Она все еще тебя ждет. – Он наклонился вперед еще сильнее, и до нее донесся запах его одеколона. Ваниль и можжевельник, она была от него в восторге. Саймон это знал, потому и надушился. Он играл нечестно.

Она вырвала руку.

– Нет, Саймон! То, что ты сделал, было непростительно. – Ее голос дрожал. – Ты мне столько боли причинил.

– Я знаю, но мы с этим справимся. Астрид, послушай, во всех отношениях случаются взлеты и падения. – Он пододвинул ближе свой стул. – Все дело в том, что ты бездну времени занималась классическими картинами. Сводящие с ума образы романтической любви – Венера и Марс, Парис и Елена. Настоящие отношения не такие. В них всегда бывают напряженные моменты. Надо просто простить и двигаться дальше.

– Но я изо всех сил старалась тебя забыть. Изо всех сил. – Она закрыла глаза и снова почувствовала легкий запах одеколона, а с ним пришло воспоминание. Пять лет тому назад, когда они впервые встретились в баре, набитом битком. Когда он шептал ей на ухо. Она открыла глаза и хотела что-то сказать, но не могла выдавить ни слова.

– Астрид, давай начнем сначала. Начнем заново. – Он полез в карман и достал ее обручальное кольцо. Положил его на стол между ними. – Наши отношения будут крепче прежнего.

Она медленно потянулась вперед и пододвинула к себе кольцо.

– Надень его, Астрид.

Большим и указательным пальцами она взяла кольцо и повернула его на свету. Оно было теплым на ощупь. Самая привычная из ее вещей.

– Вот так. А потом проведем чудесный день. Я закажу тебе еду и выберу вино тебе по вкусу. – Он взял меню и раскрыл его.

– Закажешь еду? – Она помедлила. – Ты ведь всегда заказываешь мне еду.

– Я знаю, что тебе нравится.

– Нет. Нет, Саймон. – Она положила кольцо на стол. – Ты не потому так поступаешь.

– Именно потому. Потому что я тебя люблю.

– Но ведь это во всем. Следишь за мной через телефон. Когда уезжаешь по делам, шлешь сообщения и спрашиваешь, где я. Да и это платье. – Она сжала между пальцами складку шелка на бедре. – Мне пришлось его от тебя прятать, потому что ты бы меня осудил. Это не любовь, Саймон, это контроль.

– Это несправедливо.

– Ничего подобного! – фыркнула она. – Я не хочу, чтобы все было как у Венеры с Марсом, я просто хочу сама заказывать себе долбаную еду. – Она сняла солнечные очки и убрала их в сумочку, потому что хотела ясно его видеть. В последний раз. – Не верится, что я так долго не могла этого понять. Самая большая подделка из всех была у меня прямо под носом – и это ты, Саймон. – Она встала.

– Ты куда? – Он вскочил.

– Я иду на свою лодку и отплываю.

– Лодку? Не думал, что ты можешь управлять лодкой.

– И я не думала. Как знать, на что еще я способна без тебя. – И она ушла, не оборачиваясь. Лучше всего, если бы напоследок у него в ушах звенела реплика про подделку. Но и про лодку получилось очень неплохо. Да и в целом все прошло просто великолепно.

* * *

Граб вместе с собакой пришел на лодку сразу после пяти. Он передал Астрид мешочек со всякими принадлежностями: короткий поводок, пожеванный теннисный мяч, лакомства в форме косточек. Граб назвал их «взятками».

Она все рассказала о прошедшем вечере, и он слушал, не прерывая, пока она не дошла до того, как на Эмили набросили ковер и дело было сделано. Тут он положил ей руку на плечо.

– Значит, ты победила. Я тобой горжусь.

– Спасибо, – сказала она.

– А твой босс, Крессида? Она арестована?

– Да, мне звонил Харпер. Сказал, она согласилась встретиться в своем офисе. К его приходу она уже собралась и была готова с ним идти.

– Очень организованна.

– Еще как. – Она засмеялась. – Я только недовольна, что моему – уже скоро бывшему – мужу ничего не грозит.

– Замешан твой бывший муж?

– Он тоже реставратор. Приехал из Лондона оценить Констебла. Но, похоже, к подделке не имел отношения.

– Значит, все кончено? Ты знаешь все ответы.

– Почти все. – Она взглянула на Барашка, послушно сидевшего на палубе. – Почти.

Граб пожелал им удачи и отправился в обратный путь по дорожке.

Пес следил, как

1 ... 59 60 61 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Руководство для начинающего детектива-реставратора - Марк Экклстон"