штат и разговаривать сегодня с вами. Как писатель документально-криминального жанра, раньше я описывала жизни других. Рассказывала про обычных, рядовых людей, с которыми произошли невообразимые вещи. Писала о том, как это отразилось на их семьях, на окружении, на тех, кто выжил. Я писала и о преступниках, пытаясь исследовать их происхождение, воспитание, образ мыслей, чтобы постараться понять, зачем они совершали ужасные злодеяния. «Ночной гость» – особенное произведение для меня. Оно очень личное.
И Уайли начала читать отрывок – как всегда, из первых страниц: «Сначала двенадцатилетняя Джози Дойл и ее лучшая подруга Бекки Аллен побежали в сторону громких хлопков. Бежать к дому показалось им тогда единственно верным решением. Там оставались мама с папой и Итан. Там девочки оказались бы в безопасности. Но к тому моменту, как Джози и Бекки осознали свою ошибку, стало уже слишком поздно.
Они свернули в сторону от места, откуда раздавался шум, и рука об руку помчались по темному двору фермы к кукурузному полю – к высоким щетинистым зарослям, их вратам к спасению.
Джози была уверена, что слышит тяжелый звук шагов за спиной, и обернулась посмотреть на преследователя. Но никого не увидела – только силуэт дома высился в ночной тени.
– Скорее, – выдохнула Джози, потянув Бекки за руку и подталкивая ее вперед.
Тяжело дыша, девочки понеслись в сторону поля. И почти добежали, но тут Бекки споткнулась. Вскрикнув, она выпустила ладонь Джози и упала на колени».
В этом месте голос Уайли сорвался. Как срывался каждый раз. Именно об этом она больше всего сожалела – что не помогла Бекки добраться до поля и очутиться в безопасности.
Уайли подняла глаза. В зал вошли две женщины с девочкой. Уайли сразу узнала Марго Аллен, мать подруги. Она не видела миссис Аллен с того дня, как Бекки с Марго вновь обрели друг друга в больнице, после того как они втроем выбрались с фермы.
Когда Марго доставили в больничную палату, где врачи выхаживали Бекки, Джози и Уайли, она сначала не поверила, что изможденная женщина с посиневшим и распухшим лицом – ее дочь.
После первого шока от известия, что дочь вернулась и теперь у нее есть внучка, Марго весьма прохладно смотрела на Уайли. Та чувствовала, что Марго так до конца и не простила ее. Бекки похитили в их доме, где за ней присматривали родители Уайли. И самой Уайли удалось выбраться из передряги, а ее подруге нет.
И сейчас рядом с Марго стояли Бекки и Джози. Уайли запнулась. Она не ожидала их появления. И не была готова читать эти строки в присутствии Бекки.
Но подруга посмотрела на нее с ободряющей улыбкой, и Уайли, проглотив подступившие слезы, продолжила: «Проблеск лунного света на мгновение выхватил силуэт, выступивший из-за сарая. Джози в ужасе следила, как незнакомец вскинул руки и прицелился. Она выпустила руку подруги, повернулась и побежала. Еще чуть-чуть – и она достигнет поля.
Джози нырнула в кукурузу в тот самый момент, когда прозвучал еще один выстрел. Жгучая боль пронзила руку, а дыхание застряло в легких. Джози не остановилась и не замедлила шаг. Она продолжала бежать, а кровь капала из раны на утоптанную землю».
Уайли положила книгу и взглянула на публику, взиравшую на нее с восторженным вниманием. Большинство уже знали, что Уайли – это Джози Дойл, а Бекки и ее дочь чудесным образом выжили после многих лет заточения в подвале дома, и все же история шокировала.
Марго Аллен промокнула глаза бумажной салфеткой, маленькая Джози судорожно рылась в сумочке бабушки, а Бекки уставилась в пол.
Руки взметнулись вверх, и Уайли начала отвечать на вопросы: «Когда вы решили стать писательницей?», «Почему выбрали документальную криминалистику?», «Что думает о вашей книге Бекки Аллен?», «Вы еще общаетесь с ней и ее семьей?».
– Бекки Аллен и ее дочь, – ответила Уайли, – самые храбрые и сильные люди из всех, кого я знаю. И я надеюсь, общественность позволит им сохранить свою личную жизнь в неприкосновенности.
– Но вы написали книгу об их трагедии. Что думает об этом Бекки? – спросила женщина в толпе.
Перед тем как отдать книгу в печать, Уайли предлагала Бекки прочитать рукопись и внести свой вклад в повествование. И недвусмысленно дала подруге понять, что книга не увидит свет, если та не захочет. «Мне нет необходимости читать, – ответила ей Бекки. – Я тебе доверяю».
Уайли посмотрела в конец зала в ожидании окончательного подтверждения, и Бекки кивнула с грустной улыбкой.
– Бекки одобрила мою идею, – ответила Уайли публике. – Я бы не завершила и не выпустила книгу без благословения подруги. Это была наша общая трагедия, одна на двоих. Долгие годы мы жили с этим кошмаром, в разных местах и по-разному, но кошмар был наш общий. – Уайли с трудом сдержала слезы. – И я рада, что мы выбрались из него. Я очень благодарна, что моя подруга вернулась.
Зал разразился аплодисментами.
Через час, когда последний экземпляр книги был подписан и сделаны последние фотографии с читателями, Уайли поблагодарила директора библиотеки, и они с Сетом пошли к выходу. На улице их ждали Бекки, Джози и Марго.
– Не могу поверить, что вы доехали сюда! – воскликнула Уайли.
– Тут недалеко, и мы хотели удивить тебя, – улыбнулась Бекки. Она выглядела совсем иначе, чем год назад, когда Уайли видела ее в последний раз. С лица исчезли синяки и припухлости, их сменили запомнившиеся Уайли с детства черты: ямочки и яркая улыбка. Но шрамы еще были заметны, хоть и не очень сильно.
– Привет, Уайли, – застенчиво сказала Джози. Малышка тоже изменилась. Ее некогда обритые волосы теперь доходили до подбородка и вились непослушными кудряшками. Она вытянулась на пару дюймов, а худенькая изможденная фигурка немного окрепла.
– Поглядите-ка, – воскликнула Уайли, крепко обняв Джози, – ты выросла на целую голову! А ты, – добавила она, взяв Бекки за руку, – выглядишь потрясающе.
Мать и дочь и вправду выглядели намного лучше, но, заметив усталость и затравленное выражение в их глазах, Уайли чуть не заплакала. Едва сдержавшись, она оглянулась в поисках Сета.
– А вот и мой сын. Иди сюда, Сет.
– Привет, Сет, – сказала Бекки. – Рада, что мы наконец встретились.
– Я тоже рад, – кивнул парень.
Бекки принялась расспрашивать его о летних планах, а ее мать отвела Уайли в сторону.
– Дочь и внучка рассказали мне, что ты для них сделала, – обратилась Марго к Уайли, сжимая ей руку. – Знаю, я не была к тебе добра…
– Все в порядке, – возразила Уайли. – Я понимаю вас, честное слово. К тому же, может, я и помогла Бекки и Джози, но они меня тоже спасли.
Глаза Марго заблестели от слез.
– Спасибо. Спасибо, что вернула их мне.
Уайли не знала, что сказать, и обрадовалась, когда их прервали.
– Кто хочет есть? – спросила Бекки. – За углом есть маленький гриль-бар. У тебя осталось время перекусить? – спросила она Уайли.
Та посмотрела на Сета, и парень кивнул.
– Умираю с голоду! – воскликнул он.
Они двинулись вперед, а Уайли с Бекки немного отстали от остальных и наблюдали, как Сет развлекает Джози и Марго веселыми историями.
– У нас замечательные дети, – вздохнула Бекки. Она подставила лицо вечернему солнцу, наслаждаясь теплом на коже. Уайли сделала то же самое. После той снежной бури она старалась не пренебрегать такими вот маленькими радостями.
– Да, дети чудесные, – согласилась она, а потом не без колебаний задала вопрос, который зрел уже давно: – Ты и вправду собираешься остаться жить в Бёрдене? Тебе там не тяжело? Я не могла дождаться, когда уеду оттуда.
Бекки покачала головой.
– Там моя мама. И отец. Мои брат и сестра живут поблизости. Как же я уеду, если только что вернулась.
Уайли попыталась образумить подругу:
– А тебя не беспокоит, что Джози растет там, где все знают вашу историю?