База книг » Книги » Детская проза » Огни в озере - Софи Клеверли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Огни в озере - Софи Клеверли

27
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Огни в озере - Софи Клеверли полная версия. Жанр: Детская проза / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64
Перейти на страницу:
ряби солнечных зайчиков.

Проснулась Роза. Она тоже изменилась, и не потому, что у нее на шее больше не было ее неизменного кулона, нет. Просто и Роза стала спокойнее и радостнее, тоже посветлела. Я задумалась над тем, как она должна себя чувствовать теперь, когда ее судьба оказалась целиком в ее собственных руках. И что ждет ее в ближайшем будущем?

Мы степенно спустились вниз на завтрак и сразу же заметили миссис Радж, она сновала между столиками, не переставая при этом широко улыбаться. Мистера Раджа и Боба в ресторане не было, мы узнали, что они с самого утра отправились вместе с другими мужчинами пилить и оттаскивать упавшее поперек дороги дерево. Мне хотелось надеяться, что это станет началом дружбы между ними. Бобу очень нужен был друг. Думаю, что и мистеру Раджу тоже.

Мы наслаждались отличным завтраком, когда в ресторане появились Элси и Кассандра и направились прямиком к нам.

– Только не это, – закатила глаза Скарлет. Я напряглась, готовясь к очередной стычке.

Старосты подошли к нашему столику и остановились.

– Э… – протянула Элси, глядя в пол.

– М-м… – промычала Кассандра, уставившись туда же.

– В чем дело? – негромко спросила их Роза. – Вы обе язык, что ли, проглотили?

И она озорно улыбнулась, а те густо покраснели.

– Миссис Боулер сказала, что мы должны извиниться, – на одном дыхании выпалила Элси.

– Что-что? – переспросила Скарлет, прикладывая ладонь к уху.

– Мисс Боулер сказала, что мы должны извиниться, – с ненавистью повторила Элси. – Мы просим прощения. Вот.

– Вы согласны их простить, леди Роза? – спросила я, взглянув на Розу.

Роза сделала вид, что обдумывает свое решение, а затем медленно кивнула.

– Ну, а как насчет этого? – напомнила девчонкам Ариадна, указывая рукой на свою шею.

– Да, мы были не правы насчет тебя и кулона, – сказала Кассандра. Я видела, как мучительно больно дается ей каждое слово. – И не должны были обвинять тебя в том, что ты его украла.

Роза вновь кивнула и успокоилась!

– Я полагаю, что она вас прощает… на этот раз, – перевела я эту улыбку.

– А теперь вы можете идти, – величественно добавила Скарлет и небрежно так сделала знак ручкой.

Старосты поплелись прочь, а мы за своим столиком тихо угорали от смеха.

Вернувшись после завтрака к себе, мы начали собирать вещи. Миссис Найт сказала, что дерево с дороги уже убрали и за нами сможет приехать автобус. Вот и сказочке конец, пора возвращаться в Руквуд.

«А ведь я, несмотря ни на что, буду скучать по этим местам», – думала я, укладывая в чемодан свою одежду. После всего, что случилось, я была рада, что наша поездка заканчивается, но все же… все же… Озеро Сайрен было прекрасным, и его окрестности тоже, и отель… особенно еда в ресторане. А в Руквуде нас ждут: холодная вода в ванной, вечное вчерашнее жаркое, серые грубые простыни. Пронзительный утренний звонок, облако меловой пыли в классе и бесконечные темные коридоры.

Нет, кое-что хорошее в Руквуде тоже было. Там были мои друзья, а это самое главное. А еще были вещи, которым мне предстояло научиться, и тайны, которые мне вместе с моими лучшими подругами предстояло открыть.

И, кроме того, нам нужно было просто потерпеть, дотянуть до конца этой четверти. А потом – летние каникулы, которые нам с сестрой, возможно, позволят провести с тетушкой Фебой и тетей Сарой. Это, конечно, зависело от нашей мачехи, ее настроения. Очень хотелось надеяться, что она не узнает о том, что мы, несмотря на ее запрет, все-таки ездили на экскурсию. Последствия в этом случае могут быть самыми непредвиденными, а новых неприятностей мне очень не хотелось. Их у нас со Скарлет и без этого хватало.

Потом закончится лето – и что тогда? А тогда еще один учебный год в Руквуде. Хочется верить, что и в школе теперь что-то изменится к лучшему, когда исчезнут без следа нависавшие над ней зловещие тени мисс Фокс и мистера Бартоломью.

Вот и Ариадна закончила паковать второй из двух своих безразмерных чемоданов, подтащила его, чтобы поставить рядом с первым, и сказала, сдув упавший на глаза жиденький серенький локон:

– Уф! Кажется, все!

– А мне кажется, ты забыла кое-что уложить, – заметила Скарлет.

– Нет! Не может быть! – всполошилась Ариадна. – Что я забыла?

– Меня! – завопила Скарлет, в шутку набрасываясь на нее словно тигр.

Ариадна и Скарлет в обнимку покатились по ковру, хохоча и брыкаясь.

Глядя на них, Роза залилась звонким смехом, а я смотрела на них на всех и улыбалась, вспомнив слова Скарлет о том, что пока мы вместе, нас не победить, а значит, в конечном итоге все сложится как надо.

* * *

Мы попрощались с Раджами, постояльцами отеля и с Бобом. Скарлет обещала ему, что будет хорошо себя вести, а он в ответ рассмеялся и нахлобучил на голову моей сестре свою шляпу. Мистер Радж сказал, что начал строить планы насчет памятника затонувшей деревне. Что ж, очень приятно было узнать, что дела здесь уже сдвинулись с мертвой точки.

Ариадна сделала последнюю фотографию, на которой мы все вместе стоим, освещенные ярким солнцем, перед входом в отель. Мне подумалось, что именно этот снимок украсит буклет нашей школы. Правда, если Ариадне удалось подловить момент и щелкнуть затвором в ту редкую секунду, когда Скарлет не паясничала и не корчила гримасы.

– Эту фотографию я тоже папочке пошлю, – сказала Ариадна, опуская камеру. – Надеюсь, ему понравился и мой предыдущий снимок, с водяными нимфами.

– О, это был настоящий шедевр, – откликнулась Скарлет. – Такое повторить невозможно.

– Ну, почему же невозможно… – загадочно улыбнулась Ариадна. – Есть у меня одна идея…

Автобус ждал нас у подножия холма, и мы все потянулись к нему, волоча свои пожитки. Со стороны плотины доносился гул – это все еще бурлила накопившаяся за время вчерашней бури вода. Миссис Найт пересчитала нас по головам своей здоровой рукой, вторая у нее все еще была на перевязи.

– А нельзя ли нам забыть здесь навсегда вот эту парочку? – спросила Скарлет, указывая кивком головы на Элси и Кассандру.

– Идите в автобус, Грей, – сказала мисс Боулер. Чувства юмора у нее было не больше, чем у трухлявого пня.

Мы забрались в автобус, миссис Найт еще раз пересчитала нас, убедилась, что все на месте, и велела шоферу трогать.

– Возвращаемся домой, в Руквуд! – воскликнула она, обращаясь к нам. – А после каникул начнется новый учебный год, в котором все будет по-новому. К нам добавятся новые ученики… – Директриса обвела нас взглядом и тихо закончила, опускаясь на свое место: – А пока

1 ... 63 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Огни в озере - Софи Клеверли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Огни в озере - Софи Клеверли"