вечер, на лошадях из деревни вместе с поваренком прискакали констебли. Они рассказали нам, что уже послали мужчин из деревни убрать загородившее дорогу поваленное дерево, а затем, не тратя времени, немедленно принялись за Филлис и начали выпытывать у нее все подробности произошедшего.
Она повторила, что просто выполняла то, чего от нее требовал Джулиан. Я, честно говоря, просто не понимала, о чем она только думала.
Да, выяснилось, что это действительно Джулиан придумал запихнуть Розу в психушку, чтобы самому стать наследником. По родству он был следующим после Розы, кто имел на это право. Однако позже в великолепном, как представлялось Джулиану, плане обнаружилась серьезная брешь. Он понял это совсем недавно, когда узнал, что родители Розы составили новое завещание, где вообще исключили Джулиана из числа претендентов на наследство. Единственной своей наследницей они назначили Розу, а в случае, если бы с ней что-нибудь случилось, все их состояние следовало направить на благотворительность, но ни гроша не выделять из него другим родственникам. Новое завещание было помещено в банковский сейф, а единственный ключ от него получила Роза. Этот самый ключ лежал сейчас где-то на дне озера. Когда Джулиан узнал о новом завещании, он пришел в ярость и решил любым способом его уничтожить.
Он приехал в сумасшедший дом, закатил там сцену, когда ему сообщили, что Роза пропала, но при этом сумел выяснить, что она была дружна с Вайолет. Это послужило зацепкой, и Джулиан вместе с Филлис начал следить за всем, что происходит в Руквуде. Вскоре в местной газете они прочитали объявление о школьной экскурсии, которое поместила миссис Найт. С того момента и началась их охота на Розу.
Только теперь я начала понимать, как близко к нам находились они все это время. Ехали за нами, когда мы были в автобусе, прятались в кустах, рылись в нашей комнате в ту ночь, когда в отеле проводилась пожарная тревога. И все это делалось ими только для того, чтобы завладеть медальоном Розы.
Действовали Джулиан и Филлис, казалось бы, умно, хитро, но в то же время глупо и бездарно, и вот теперь для них настал закономерный финал. Полиция собиралась увезти в город арестованную Филлис, а судьба Джулиана…
К моему великому удивлению, констебли оказались не единственными, кто посетил в тот день наш отель.
Тем же вечером, только попозже, когда мы успели обсушиться и съесть роскошный обед с божественным ростбифом, из вестибюля донеслись громкие голоса. Мы пошли посмотреть – и обнаружили Боба Оуэнса: он стоял, держа в руках свою шляпу, и разговаривал с Раджами.
– Так это были вы?! – воскликнула миссис Радж, хватаясь за сердце.
– Да, мадам, – виновато ответил Боб.
– Но как… как вы смели?! – начал разводить пары покрасневший как рак мистер Радж. – Это же наш дом и наш бизнес! Как вы смели мешать нам, пугать нас и наших постояльцев?
Мы подошли ближе, и я приветственно махнула Бобу рукой.
– Я… – он провел ладонью по своим седым волосам. – Простите. Видите ли, я думал таким способом как-то поквитаться за то, что случилось с моей семьей. С моей деревней. Но я не…
– Это вас не извиняет! Я сообщу обо всем этом констеблям. Немедленно сообщу! – перебил его мистер Радж, но его остановила жена, схватив его за руку.
– Прекрати, Джеральд, – сказала она. – Я хочу услышать все, что собирается нам сказать мистер Оуэнс.
И они стояли и слушали, и миссис Радж продолжала держать за руку своего мужа, а Боб все им рассказал. Все-все, точно так же, как рассказал это нам.
Больше всего меня поразил мистер Радж. Когда Боб закончил свой рассказ, хозяин отеля буквально заливался слезами. Миссис Радж слезами не заливалась, хотя вид у нее был слегка ошарашенный.
– Неужели это все правда? – спросила она наконец.
– Даю честное слово, – кивнул Боб. – Нет, я понимаю, конечно, что мое слово для вас ничего не значит, но… Поверьте, я очень сожалею. Правда. – Он повернулся в сторону и глухо добавил: – За причиненный ущерб я вам, конечно, заплачу. Если захотите прислать за мной полицейских – присылайте. Мне, знаете ли, терять уже нечего. – Боб двинулся к входной двери, но миссис Радж догнала его и положила руку ему на плечо:
– Мистер Оуэнс… Боб… мы ничего обо всем этом не знали. Я слышала только рассказы о том, что это место проклято, и о том, что на месте озера когда-то стояла деревня. Это все. Вот почему меня так испугали ваши… ну, вы понимаете. Мы не то чтобы пытались замять все эти случаи – просто нам не хотелось растерять всех своих постояльцев. Я думаю, мы должны что-то сделать, чтобы помочь вам. – Она посмотрела на своего мужа, который до сих пор всхлипывал и вытирал глаза платком, затем снова на Боба: – Скажите, вы хотели бы получить работу, мистер Оуэнс?
– Что? – переспросил Боб, а все мы, собравшиеся в дверном проеме, дружно ахнули.
И тут я впервые увидела, как мистер Радж улыбается.
– Вы знаете здешние места как никто другой, Боб. – Теперь расплылась в улыбке и миссис Радж тоже. – Почему бы вам не пойти к нам работать гидом?
– Я… я, право, не знаю, – смутился Боб. – Гидом? Справлюсь ли?
– А мы кое-что постараемся сделать и для вашей семьи, – сказала миссис Радж. – Поставим им хороший памятник, откроем музей, посвященный истории вашей деревни. Ваши умершие земляки не будут забыты, и души их упокоятся.
– И вы это сделаете? – не веря своим ушам, переспросил Боб, и глаза его предательски заблестели. – Для меня?
– Для вас и для ваших близких, – кивнула миссис Радж. – А теперь давайте пройдем в кабинет и более детально все обсудим.
Мы стояли и смотрели, как Боб Оуэнс шагает вместе с Раджами в их офис. Возможно, теперь не только упокоятся души предков, но успокоится и душа самого Боба. Мне хотелось также надеяться, что после исчезновения со сцены Филлис и Джулиана спокойнее на душе станет и у всех у нас.
Глава тридцать пятая. Айви
Утро следующего дня выдалось солнечным и жарким, будто вчерашняя буря как следует промыла небо и оно стало голубым и прозрачным, без единого облачка.
Изменилась не только погода, кое-что изменилось и в самом отеле. После событий вчерашнего дня в нем стало как-то спокойнее и даже светлее. Я проснулась в нашей с сестрой громадной кровати и сладко потянулась, глядя сквозь разодранные (их еще не успели заменить) занавески на озеро. Сегодня его поверхность отражала голубое небо и искрилась от играющих на водной