База книг » Книги » Романы » Высокая небесная лестница - Джиён Кон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Высокая небесная лестница - Джиён Кон

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Высокая небесная лестница - Джиён Кон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 85
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85

за нелепость. Я смерил Его взглядом.

– Ты сейчас шутишь, что ли? Ты и вправду сейчас имеешь в виду человека, которому я готов был посвятить всю свою жизнь из любви? Говоришь, люби? Кого? Ту, что предала меня и вернулась к другому? Ту, что потешалась надо мной, что играла со мной, что обманывала и в конце концов бросила меня?!

28

Оглядываясь назад, признаюсь: хотя я и возмутился, однако в глубине души что-то дрогнуло. Мне хотелось верить: раз Он говорит любить ее вопреки всему, вдруг это означает, что иные пути свяжут нас снова. Его всемогущество искушало меня. Не буду скрывать, проблески ложной надежды дали в моей душе робкие ростки: дескать, в глубине сердца мы еще не окончательно предали друг друга, и выходит, Ему под силу все изменить. А пока я колебался в этом тщетном порыве, вновь раздался голос:

– Знаешь, Йохан… Любовью называется… Любовь – это когда любишь и ничего не ждешь взамен!

29

Меня подбросило, точно ошпаренного. Больше Он ничего не сказал. По правде, я тоже больше не мог спрашивать. Да, я знал. Что любовь – это не сделка, и оплата за нее не предусмотрена. Что любовь долготерпит, все переносит и всего надеется, что в итоге сама сущность любви – это умение отдавать без остатка. Как мне было этого не знать, за все эти двадцать девять лет следования за Христом. Но когда я услышал от Него, то был так поражен, как будто меня и вправду ошпарили кипятком. Получается, все, что я испытывал к Сохи и что ей отдал, не являлось любовью? Я поднял глаза на распятие. Мне показалось, что я слышу голос: «Я здесь, чтобы ты мог так любить».

Я направился к брату Томасу. Это произошло как-то само собой. Ведь он единственный человек в монастыре, с кем я мог поговорить по душам. Его скоро не станет, но всякий раз, когда я вспоминал услышанное от него, мне хотелось кое-что спросить. После смерти отца Иоганна прошло еще четыре мучительных года, когда наконец правительство Западной Германии, запоздало осознав серьезность ситуации, провело переговоры с Северной Кореей, после чего их из лагеря в Оксадоке отправили на родину, в Германию. А спустя несколько месяцев отпуска они вернулись в Корею. В наш монастырь, монахи которого, лишившись Токвона, беженцами скитались по Южной Корее и в конце концов с горем пополам обосновались в городе W.

Как ни странно, из всех выживших и прибывших на родину людей никто не отказался возвращаться в Южную Корею. Так же, как и в свое время в Токвоне, здесь, в городе W, они открыли типографию и издательство, возобновили производство колбас и вина. У меня был вопрос. После того как, будучи свидетелем ужасной смерти своего друга, отца Иоганна, брат Томас вскричал: «Ну почему?», что заставило его вернуться в Корею – страну пыток, жестокого обращения и смерти?

Брат Томас спал.

– Просто поразительно. Я думал, вскоре придется готовиться к похоронам, но после вашего разговора, брат Йохан, его состояние удивительным образом улучшилось. Знаете, здесь начинаешь понимать, какое непостижимое существо человек. Видно, душа и тело не существуют по отдельности, – прошептал мне на ухо брат в больничной палате.

Я принял у него из рук поднос с ужином.

Вскоре проснулся брат Томас. При виде меня на его лице отразилось неподдельное изумление, и он по-детски приоткрыл рот в беззвучной улыбке.

– Ну как? Хорошо в отпуск съездил? Ух ты, что это сегодня на ужин? Запах чудесный.

– Рисовая каша с морскими ушками.

Я обернул шею брата Томаса салфеткой и стал кормить его кашей. Она наполовину стекала с его онемелых губ – я снова подбирал ее ложкой и закладывал ему в рот. Перед глазами стояли дни его молодости, когда он бегал на танцы. Как уезжал в далекую Корею, оставив на платформе свою убитую горем мать; как, будучи молодым монахом, учил корейский и забавлялся с детьми; как его захватила северокорейская армия и издевалась над ним, обзывая свиньей; как он горько рыдал над трупом своего друга отца Иоганна, отдирая личинки с его тела… Все это промелькнуло на таком безмятежном лице брата Томаса.

А теперь его, прикованного к постели, кормят с ложки кашей. Однако монах не сильно переживал по этому поводу. Кто бы мог представить, что ему пришлось пройти через такие суровые испытания? Глядя в его ясные и кроткие глаза, сам того не сознавая, я прикусил губы. Потому что из горла готов был вырваться плач. Тут я вспомнил, как весной здесь сидел Михаэль и вот так же с ложки кормил брата Томаса, а потом не выдержал и разрыдался. Кажется, я мог лишь смутно догадываться о причине его слез. Брат Томас смотрел на меня своим безмятежным взором. Но вскоре погрустнел. Как малыш грустит, видя слезы матери, или верный пес с жалостью смотрит на опечаленного хозяина.

– Грустишь, брат Йохан?

Я кивнул. Рядом с ним не хотелось ничего скрывать. Кажется, и я вслед за ним уподобился ребенку, становясь таким же искренним и наивным. Я не стал сдерживать слезы. Брат Томас тихонько отодвинул тарелку с кашей. Не вытирая слез, я спросил:

– Почему вы вернулись? На эту землю пыток и смерти? Почему не оставили жестокого Бога?

Я был взбудоражен, как подросток. Брат Томас протянул свою исхудалую руку и взял мою ладонь. Удивительно, но его рука была теплой. Глядя на меня, он ответил:

– Потому что любил.

Кажется, на мгновение я перестал дышать. Это был такой очевидный и в то же самое время ошеломляющий ответ.

– Ты, оказывается, томился этим вопросом? Я тоже много раз спрашивал себя. Почему?.. Иногда я и сам чувствовал себя глупцом, в голове не укладывалось. Но однажды я уразумел. Потому что любил. И Бога, и Корею. Любовь ведь не мечется из крайности в крайность. И любовь никогда не заканчивается.

Его последние слова напомнили стихи из 13-й главы 1-го послания Коринфянам. Не знаю почему, но мне уже было не под силу сдержать слезы. Я отвернулся. Так захотелось увидеть Михаэля. И Анджело. Я почувствовал себя всеми покинутым странником. После их ухода тень одиночества ложилась везде, куда смотрели мои глаза и чего касались мои руки, как это было с царем Мидасом. Мне казалось, я больше не вынесу, если еще и брат Томас покинет меня. Я чувствовал себя опустошенным, будто все ускользало сквозь мои пальцы, как песчинки.

– Я вернулся сюда против воли. Если бы мне было куда податься, я бы

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85

1 ... 63 64 65 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Высокая небесная лестница - Джиён Кон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Высокая небесная лестница - Джиён Кон"