Когда-то «Бойня» и «Завтрак» были одной книгой. А потом они полностью разделились, вот и всё. Это как pousse-café[602] или бензин с водой: они просто не смешивались друг с другом. Так что я сумел слить верхний слой – «Бойню номер пять». То, что осталось, – это «Завтрак для чемпионов»[603].
Как вы наверняка понимаете сами, последняя фраза – очень сильное упрощение.
Вот выдержка из раннего черновика одной сцены воннегутовского романа о дрезденских событиях. Здесь описывается, как захваченных в плен солдат перевозят в вагоне товарного поезда:
Что касается отдыха: нам приходилось ложиться по очереди. Нас было так много, а места на полу так мало. Спящие устраивались, тесно прижимаясь друг к другу, словно ложки в ящике или птенцы в гнезде, хххххххххх а ноги бодрствующих напоминали множество шестов ограды, вогнанных в землю, состоящую из огромных и извивающихся, вздыхающих, испускающих газы ложек, тесно прижатых друг к другу. Некоторые умели прижиматься хорошо, некоторые – не очень. Так что вскоре все стали отчаянно искать идеальный вариант укладки такого сэндвича, хххх и, найдя его, воссоздавать его всякий раз, когда приходило время укладываться спать. Хх Всякий, кто остался не удовлетворен своим местом в ххххх предыдущих сэндвичах, сталкивался с растущим клубком тех, кто совершенно точно знал, где ему следует лечь. Со временем образовалась нерушимая и вполне довольная масса тех, кто гнездился хорошо, кто хх не выносил чужаков и экспериментаторов, – и бешено энергичное меньшинство, состоявшее из чужаков, из тех, кто плохо умел гнездиться, тех, кто во сне брыкался, завывал, вертелся, пихался, пинал других ногами, скрежетал зубами, из тех, кто сознательно решил бодрствовать круглосуточно или же гнездиться вместе с теми, кто, в точности как он сам, не мог хххххххххххххххх лежать спокойно. Я столько всего перезабыл, но до сих пор помню, как делался именно мой сэндвич, именно в моем углу именно моего товарного вагона. Видимо, сознание мое хххххх до сих пор считает эту информацию ценной, хххххххххххххххх подозревая, что когда-нибудь мне снова придется х улечься спать в этой теплушке. Передо мной лежал ххххххххххххххх повар по имени Ньюболд Сейлс, а позади меня – гранатометчик Роберт Шемил. «Посередке самый смак, дерут с двух сторон» – так вы могли бы про меня сказать. Это много раз повторяли в нашем вагоне, пока все мы не потеряли интерес к человеческой речи. Я до сих пор получаю от Сейлса открытки на Рождество.[604]
Далее рассказывается о настоящем Сейлса и Шемила (этих частей сэндвича) и их мнениях о прошлом. Это занимает еще страницу. Без разделения на абзацы.
В окончательном варианте этого текста, известном нам под названием «Бойня номер пять», Воннегут вставляет кусочки теплушечного опыта в две главы, понемножку. Он нагружает этот опыт чертами персонажей, насыщает его сравнениями и конкретными деталями, обогащает взаимоотношения «ложек в ящике», сосредоточившись на особенно душераздирающей комбинации. Теперь все это начинается так: