База книг » Книги » Романы » Все проклятые королевы - Паула Гальего 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Все проклятые королевы - Паула Гальего

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Все проклятые королевы - Паула Гальего полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 ... 119
Перейти на страницу:
место, где когда-то была метка.

Опасная территория, потому что он ничего не говорит, а я хочу как можно быстрее разогнать тени, что начинают сгущаться между нами.

— Мне нужно одеться.

— Тебе стоит оставаться в таком виде вечно, — парирует он.

Я смеюсь и отстраняюсь, когда он обхватывает мою талию, когда снова нависает надо мной, слишком близко, слишком опасно.

— Мне нужно поговорить с Ниридой.

Кириан тихо рычит у моих губ.

— Тебе нужно замолчать. Немедленно.

Приятная дрожь пробегает по позвоночнику, и я решаю, что лучше встать с постели, пока его руки на моей талии не выбрали курс, который я не смогу изменить.

Кириан смотрит на меня снизу вверх, пока я поднимаю с пола рубашку.

— Можешь достать мне элегантное платье?

Он приподнимает брови.

— П-поговорю с Эдит.

— Она здесь?

— Да. И Аврора тоже. Думаю, любая из них сможет найти тебе что-то подходящее. — Он делает паузу и нехотя поднимается на ноги, не скрывая своей лености. — Зачем тебе платье?

Я смотрю, как он натягивает одежду, и пожимаю плечами.

— Узнаешь вместе со всеми, капитан. — Улыбаюсь. — Принеси мне платье, а потом собери всех на холме, с которого видны стены.

Кириан смотрит на меня вопросительно, но не настаивает, просто кивает, затем берёт свой меч, застёгивает ремень и уходит, оставляя меня одну.

Через некоторое время платье появляется.

Аврора приносит его, перекинутое через руку. Она заглядывает через занавеску, закрывающую вход, и показывает его мне.

— Привет, — мягко говорит она.

— Аврора. — Я поднимаюсь с края кровати и подхожу к ней. — Я рада снова тебя видеть.

Она улыбается.

— Я тоже. Здесь все были уверены, что ты сбежала, предав нас.

— Ну, я ничего и не обещала.

Аврора поднимает тёмные брови.

— Это правда. И всё же ты здесь.

— По собственной воле, — отвечаю я.

Аврора протягивает мне платье.

— Оно не моё, а Эдит. Она выше меня. Тебе должно подойти.

— Она его мне одолжила?

— Я его украла, — отвечает она с беззастенчивой наглостью.

Я смеюсь, принимаю платье и осматриваю его.

— Она не разозлится?

— Вероятно, разозлится. Она ненавидела Лиру и ей совсем не понравится видеть её в одном из своих платьев. Потому что именно это ты собираешься сделать, да?

Я киваю.

— Твоя сестра знает, что я…?

— Что ты убила Лиру, обманула моего брата, а теперь обманываешь всех вокруг? О да. Я ей всё рассказала.

Ну и ну. Я до сих пор не привыкла разговаривать с Авророй. Слушать её всегда… откровенно. И слишком интенсивно.

Фиолетовое платье без корсета. Оно цельнокроеное, элегантное, облегающее талию, с круглым вырезом и рукавами до локтя, которые затем расширяются в нежные полупрозрачные оборки.

— Не переживай. Она ничего не скажет, даже если злится на тебя, — добавляет Аврора, когда я молчу.

— За ложь?

— За то, что ты начала войну.

— Я ничего не начинала, — удивлённо возражаю.

— Ну, мой брат отрубил ту голову, чтобы ты не выходила замуж за извращенца Эриса.

— Думаю, его неизбежная казнь, как и казнь Нириды, тоже сыграли свою роль.

Аврора слегка пожимает плечами, забавляясь.

— Да, возможно, это тоже ускорило события. Но главная причина была не в том, чтобы спасти ему жизнь.

Я замолкаю, задумавшись. Помимо всей той ноши, что на меня взвалил Кириан, приняв это решение, я раньше не особо задумывалась о другом.

— Ты считаешь, он начал войну из-за меня?

— Разве это не романтично? — спрашивает она с лукавой улыбкой. — Я бы тоже хотела, чтобы кто-то развязал войну на всём континенте ради меня. — Вздыхает, даже не дожидаясь моего ответа. — Ладно, примеряй. Пока, Одетт.

— Пока, Аврора… — отвечаю, всё ещё в замешательстве.

Глава 33

Кириан

Я нахожу Нириду на склоне холма, к которому стекаются все, предупреждённые посланниками, разосланными после моего сообщения.

— Я должна была быть там, — рычит знакомый голос. — В следующий раз я не послушаюсь.

Эли, ведьма из Лиобе, стоит перед ней, как не осмелился бы ни один солдат.

Нирида хватает её за запястье, и Эли морщится от боли, когда та чуть дёргает, оголяя под широким рукавом повязку на руке.

— И что бы ты отдала сегодня, Эли? — спрашивает она. — Какую цену ты заплатила бы за возможность продолжать колдовать?

Эли рывком вырывает руку. Она всё ещё зла. Она была злой с того самого момента, как мы встретили её в Лиобе, и эта бурная ярость, так впечатлившая Нириду, до сих пор никуда не исчезла.

— Остальные ведьмы сражались, рисковали, некоторые погибли. А что сделала я?

— Выжила, — отвечает Нирида. Ни одна из них не смотрит на меня. Возможно, они даже не заметили моего присутствия. — Остальные ведьмы принадлежат к шабашам Сулеги, они знают, что делают. А ты всего лишь ребёнок и пока не знаешь.

Эли кривит губы, едва сдерживая злость. Она хочет что-то сказать, но сжимает кулаки, плотно сжимает губы и резко разворачивается, уходя прочь.

— Всё такая же спокойная, — замечаю я.

Нирида оборачивается.

— Как твои раны? — спрашивает она вместо приветствия.

— Приятно тебя видеть, командир.

Нирида тяжело вздыхает.

Эли сражалась с нами с самого начала битвы за освобождение Эреи. Нирида отправила её в отряд Нисте, поставила под её командование, но её роль так до конца и не прояснилась. Она участвовала в нескольких наступлениях, усиливала мощь взрывов с помощью заклинаний, зачаровывала стрелы, увеличивая их дальность… но она не воин. По крайней мере, не особо хороший, а когда подготовленные и тщательно контролируемые заклинания заканчиваются… она становится угрозой, в первую очередь, самой себе.

— Возможно, я ошиблась, позволив ей прийти, — признаёт Нирида. — Она принесла немало пользы, но я не знаю, что с ней делать во время боёв.

— Может, теперь, когда прибыли шабаши, найдётся место, где она будет полезнее.

Нирида поднимает светлую бровь, испачканную в крови, скорее всего, не её собственной.

— Ты был с ней, да?

— С кем именно? — дразню я.

— С той, что привела ведьм, — отвечает она резко, одарив меня осуждающим взглядом.

— А, — протягиваю я. — Ты о ней.

Я иду дальше, и Нирида молча следует за мной, нарочно игнорируя мой насмешливый тон.

— Я была с Евой. Она помогала Авроре с ранеными. Пошла в полевой госпиталь вместе с другими ведьмами, лечила самых тяжёлых. Видимо, они умеют такое, — замечает она. — Так что, полагаю, твои раны затянулись именно так.

Я киваю.

Мы идём, и к нам присоединяются другие солдаты. Все движутся в одном направлении, торопясь.

— Она рассказала тебе что-нибудь ещё?

— Упомянула Камиль. Судя по всему, мне придётся поговорить с ней, если я хочу договориться об участии ведьм в войне.

Я резко останавливаюсь.

— Хочешь, —

1 ... 95 96 97 ... 119
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все проклятые королевы - Паула Гальего», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Все проклятые королевы - Паула Гальего"