Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
в лицо.
– Такой вещи, как безопасность, не существует, – медленно произнесла она. – Ни для нас, ни для тебя. Ни в Рочидейне, ни в убогой деревне среди лесов, где мы тебя нашли. В этом мире никто не может считать, что находится в безопасности.
Хелльвир открыла рот, чтобы возразить, сказать, что у королевы извращенный взгляд на жизнь, но поняла: возразить ей нечего. Она вспомнила долгие холодные зимы своего детства, когда отец сходил с ума от тревоги, боясь, что его семья будет голодать. Она вспомнила, как мать умерла при родах, вспомнила сестру, которая не прожила на свете и дня. Вспомнила, как деревенские жители ополчились на нее за то, что она была не такой, как все, вынудили ее уехать из дома. Она подумала о гневе Смерти, о дрожащей пустоте, куда он швырнул ее.
Скрипнула дверь. Обернувшись, они увидели на пороге Салливейн. Служитель Тадеуш следовал за ней. Они обменялись несколькими словами.
Королева скрестила руки на груди, глядя на них, и Хелльвир стало не по себе от ее присутствия – оно давило, как приближение грозы.
– Ты ведь не допустишь, чтобы она умерла? – спросила королева.
Хелльвир помолчала, прежде чем ответить.
– Думаю, я не смогу, – пробормотала она, решив быть откровенной.
– Рада слышать. Она привязала тебя к себе крепче, чем все мои угрозы.
– Это тоже угроза в своем роде, – сказала Хелльвир. – Я боюсь, что она умрет, а я не смогу ее вернуть.
Королева обернулась к ней.
– Я тоже живу в постоянном страхе, что она умрет, – тихо произнесла она.
На мгновение, на краткое мгновение, подобное отблеску солнечного луча на стекле, Хелльвир показалось, что они понимают друг друга.
Салливейн направилась к ним, и королева отошла к причалу. Подол ее плаща подметал мостовую.
– Идем, травница, – пробормотала Салливейн и взяла Хелльвир за руку. – Я отвезу тебя домой.
Хелльвир чувствовала тепло ее тела сквозь рукав. Внезапно она ощутила страшную слабость, хотя не получила ни одного удара плетью. Когда принцесса подняла руку, чтобы убрать волосы с ее лица, она заметила повязки на руках Салливейн – такие бывают у борцов.
– Ты пришла за мной, – прошептала Хелльвир.
– Ну конечно, я пришла, – проворчала Салливейн. – За кого ты меня принимаешь?
– Что ты пообещала служителю? В обмен на меня?
– О, все как обычно. Разрешила отряду храмовых воинов участвовать в поддержании порядка вместе с городской стражей. Ничего особенного.
Она произнесла эти слова игривым тоном, но Хелльвир почувствовала, что цена была выше, чем ей хотелось бы. Но она не успела расспросить Салливейн – та внезапно обмякла, и теперь Хелльвир приходилось поддерживать ее. Лицо принцессы исказила гримаса боли.
– Твоя рана, – ахнула она. – Твоя голова. Тебе нельзя было вставать с постели.
– Пришлось – ради того, чтобы вытащить свою травницу из переделки, а? Несмотря на то что твой брат пытался меня убить.
Хелльвир вздрогнула. Нервная энергия придавала ей сил, но она знала, что вскоре силы иссякнут. И боялась, что после этого сломается.
– Я бы тоже поступила так на его месте, – сказала она. – Ты обрекла на смерть его возлюбленного. Ты казнила невиновного.
Принцесса поморщилась, но ничего не ответила, не попыталась оправдаться.
Они молчали, когда стражники вывели их из ворот храма на пристань, к которой были привязаны лодки. Салливейн остановилась у воды.
– Лодка доставит тебя домой, – сказала она.
– Салливейн…
Им так много нужно было друг другу сказать. Невысказанные слова висели в воздухе, колючие, жестокие.
– Прости, – хрипло выговорила принцесса. – За то, что случилось с твоим братом. Я не хотела.
– Он… Его…
– Я приказала отвезти его останки в дом твоего отца. Ты найдешь их там, когда вернешься.
Останки. Она произнесла это слово про себя, пытаясь смириться с ним. Его пепел. Она закрыла глаза.
– Хелльвир, я…
– Мне надо идти. Родители хотят узнать, что произошло.
Она чувствовала тепло, исходившее от принцессы, которая стояла совсем рядом. Было бы так легко сейчас сдаться – шагнуть к ней, прикоснуться к ней, прижаться к ее руке…
– Как пожелаешь, – произнесла Салливейн.
Глава 24
Хелльвир чувствовала себя странно: как будто существовала отдельно от своего тела. Всю дорогу домой, пока плыла в лодке, шла от причала к воротам родительского дома, она смотрела на себя со стороны, словно сидела в зрительном зале во время представления. Она позвонила в колокол, но не услышала звона.
Ей открыла мать. Ее волосы были растрепаны, глаза покраснели от слез. Хелльвир не успела произнести ни слова: мать вцепилась в ее руку и потащила ее в дом. В доме стояла необычная тишина. Тишина смерти. Отец с серым лицом стоял в дверях. Хелльвир показалось, что он превратился в дряхлого старика.
– Ты вернешь его, – приказала мать. – Ты вернешь его.
У Хелльвир закружилась голова. Она узнала этот запах. Пахло паленым…
– Мама, я не смогу…
Мать, не слушая, втолкнула Хелльвир в столовую. Сначала Хелльвир не поняла, что видит. Обеденный стол был прикрыт белой тканью, а под ней лежало что-то массивное. Хелльвир обернулась и посмотрела матери в глаза. Они были зелеными, как морское стекло. Как у Фарвора. Мать схватила ее за ворот, сжала рубаху в кулаке. Хелльвир смотрела на эту сцену равнодушно, отстраненно. Как будто все это происходило не с ней.
– Ты вернешь его, – повелительным тоном повторила мать. – Прямо сейчас, слышишь меня? Воскрешай его!
Мать толкнула Хелльвир к столу. У нее задрожала губа, слезы снова потекли по щекам. Хелльвир посмотрела на тело – да, это было тело. Не пепел, не измельченные кости, а тело.
У нее в душе возникла робкая надежда, и она, сделав глубокий вдох, протянула руку и откинула простыню. Услышала какой-то странный звук, не то всхлип, не то вопль; сначала ей показалось, что это всхлипнула ее мать. Тело брата было обожжено, одежда почернела, его прекрасные темные волосы сгорели, но… тело было целым. Этого было достаточно.
– Мама, я…
Хелльвир не думала. Она не разрешила себе думать. Она бросилась к двери, выбежала в вестибюль, во двор. Перезрелые гранаты поблескивали на солнце. Земля у корней дерева и каменные плиты двора были усыпаны опавшими плодами. Но они еще были гладкими, как стекло. Рука, осыпанная пыльцой, сорвала лучший плод и протянула его Хелльвир. Глаза-зернышки пристально смотрели на нее. Она шепотом поблагодарила существо и побежала в дом. Мать подняла голову и взглянула на нее из-под спутанных черных волос. Ее взгляд был тверд.
– Ты действительно хочешь, чтобы я сделала это? – прошептала Хелльвир.
– Начинай. – Это было все, что ответила мать.
Хелльвир молча села на стул рядом с телом брата. Сердце бешено билось, ладони взмокли от волнения. Она взяла руку Фарвора и закрыла глаза.
Тишина Смерти была осязаемой. Как будто она могла напасть на Хелльвир и сбить с ног.
Она встала со стула. Сначала показалось, что стены комнаты расплываются, но потом она сообразила, что просто плачет, и смахнула слезы. Но слезы текли и текли, и Хелльвир ничего не могла с этим поделать. Серые стены смотрели на нее, черное ничто давило на стекла снаружи, пытаясь ворваться в дом, как будто комната была коробкой, парящей в пустоте.
– Покажись, – прошептала она.
Хелльвир обернулась и увидела, что одна стена исчезла. Пол заканчивался над пропастью. Она обвела взглядом комнату и увидела, что окно за спиной тоже исчезло. Стена слева от нее, потом стена справа растворились прямо на глазах. Она стояла на платформе, плывущей в бесконечной тьме.
– Выходи! – крикнула Хелльвир. – Сегодня мне пришлось худо, и мне не до твоих игр!
– А это не игра, – прошептал воздух, и она резко обернулась.
Человек с черными глазами стоял у нее за спиной, и плащ лежал на полу у его ног, словно черная лужа. Эта лужа растекалась, растекалась, пока
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106