База книг » Книги » Романы » Вторая жена моего Альфы - Вероника Веритас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вторая жена моего Альфы - Вероника Веритас

52
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вторая жена моего Альфы - Вероника Веритас полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 54
Перейти на страницу:
ставить во главе грязного бастарда, – возразил ему кто-то, и с губ Минди сорвалось изумленное восклицание. И что, интересно, ее так удивило? Не знала про внебрачного отпрыска главы клана?

Кажется, аппетит пропал не только у меня. Отодвинув тарелку, Ронан поднялся из-за стола.

– Идем, – бросил он и, не глядя на меня, пошел к выходу.

А мне полагалось как собачке вскочить и бежать за ним?

То, что я не сдвинулась с места, он заметил только тогда, когда за ним закрылась дверь. Все взгляды за столом были обращены ко мне, и от такого внимания мороз шел по коже.

– Эмбер? – прозвучал раздраженный голос Ронана. – Я же сказал тебе…

Если бы в Лимерии проводили конкурс на самого бесчувственного чурбана королевства, мой муж взял бы первый приз.

– Всем приятного аппетита, – буркнула я и, с силой отодвинув стул, поднялась. Стараясь держать спину ровно, я направилась к мужу, который ждал меня, скрестив руки на груди. Как будто я в чем-то провинилась.

– Эмбер, – зашипел он, стоило нам покинуть столовую. – Мой авторитет в этом доме и без того ниже плинтуса, и…

– И ты решил поднять его, унизив меня? – я с вызовом уставилась на него и сжала челюсти. Если этот мужчина решил, что это сойдет ему с рук, то он жестоко ошибся. Но Ронан неожиданно улыбнулся.

– Прости, – шагнув ко мне, он прижал меня к своей груди, и его горячее дыхание опалило мне макушку. – Все время забываю, что ты тоже альфа.

– Когда-нибудь я напомню тебе так, что ты перестанешь забывать. – проворчала я. – Что ты будешь делать дальше?

– Ронан, – раздался в коридоре писклявый голосок Минди. – Почему ты ушел без меня?

Вот кому он, похоже, привык приказывать. И она послушно бежала к ноге.

– Для начала идем в нашу комнату, – проигнорировав свою навязчивую женушку, распорядился оборотень. – Там все обсудим.

Мне казалось, мы уже поговорили обо всем, о чем только можно. Вот только решения так и не нашли. Был ли толк в лишним сотрясении воздуха? Или мы просто тянули время с неизвестной целью?

Без возражений я направилась вслед за Ронаром к его комнате. Минди, раздражая меня, семенила следом. Почему бы ей просто не потеряться по дороге? И как только дверь за нами захлопнулась, разразился новый скандал.

Я сильно ошиблась, когда сочла блондинку Минди тихоней. Орать она умела ничуть не тише лимерийского бизона, прищемившего свое достоинство.

– Как долго это будет продолжаться?! – истерила она. – Может, хватит уже изводить меня, Ронни?! Я могла стерпеть, что ты провел ночь с этой подстилкой! Но тащить ее в нашу спальню?! В нашу жизнь?! Ты совсем из ума выжил?!

Ронан, на удивление, молчал и подозрительно щурился, глядя на свою пассию.

– Ты ничего не скажешь? – тихо спросила я, опустившись в глубокое кресло, что стояло у окна.

– Это говорит не она, – так же тихо отозвался оборотень и едва заметно поморщился. – Похоже, ей что-то добавили в еду или напиток. Обычно Минди так себя не ведет.

Я очень сильно в этом сомневалась, но Ронан знал ее дольше, чем я.

– И что мы будем делать? – поинтересовалась, глядя на то, как блондинка распалялась все сильнее. Она нас не слышала, выплескивая все, что в ней накопилось.

– Может, дать ей выговориться? – будто прочитал мои мысли альфа. – Если это то, что я думаю, она сейчас выдохнется и уснет.

Но Минди спать не собиралась. Когда поняла, что мы ее не очень-то слушали, схватила с тумбочки вазу и швырнула ее в голову оборотня. Ронан грациозно пригнулся, и снаряд врезался в стену, усыпав осколками толстый ковер. Определенно, с этим надо было что-то делать.

Тихо рыкнув, альфа стремительно приблизился к девушке и, скрутив ей руки, ненадолго прижал пальцы к ее шее с одной стороны. Девушка тут же замолчала, резко вдохнув, а через пару мгновений глаза её закатились и закрылись. Голова Минди упала на грудь. Я невольно вцепилась пальцами в подлокотники, подавшись вперёд, но Ронан, заметив, какой ужас меня охватил при этом зрелище, пояснил:

– Там находится секретная точка. Она просто уснула.

Одна часть меня хотела подойти и проверить, но вторая предпочла бы, чтобы Ронан таким кардинальным способом избавился от жены. Девица обмякла в его руках, и оборотень бережно уложил ее на диван.

– А теперь поговорим, – он опустился в кресло напротив меня. – Наследник я или нет, у меня есть обязанности. И первоочередная из них – заявить на все королевство, что род Редмун смыл свой позор и готов вернуться.

– Хорошо, – кивнула я, не понимая, зачем обсуждать это со мной.

– А это значит, что мы объявим о позоре рода Бейл. И уже они должны будут покинуть Лимерию. Навсегда.

На миг я почувствовала себя готовой орать ничуть не тише, как это делала Минди. Конечно, я не видела хорошего отношения со стороны своего клана, но не собиралась просто смотреть на их унижение. И, клянусь, я бы высказала все это в лицо своего мужа, если бы в дверь не постучали. Не дождавшись позволения, в комнату просочилась служанка, тащившая тяжелый на вид поднос.

– Лэра Мэри приказала принести вам ужин. Вы совсем ничего не поели, – она пристроила поднос на низкий столик и принялась за сервировку. Мы с Ронаном молча наблюдали за четкими, отточенными действиями.

Закончив, служанка, которую кажется звали Луизой, бросила быстрый взгляд на диван, где бледная и растрепанная лежала Минди. Наверное, со стороны казалось, что мы ее убили. Осколки на полу тоже бросались в глаза и наверняка вызывали массу вопросов. Но женщина, быстро уняв свое любопытство, поспешно откланялась и удалилась. Наверняка не пройдет и мгновения, как вся семья узнает о том, что произошло. Но мне было откровенно все равно. Я смотрела на обжаренные кусочки мяса, и рот наполнялся слюной. Похоже, наедине со своим оборотнем я готова была поесть, не подавившись при этом. В подтверждение живот тихо заурчал, и я отбросила всякие сомнения.

– Предлагаю сначала поужинать, – сказала я и поднялась, чтобы взять тарелку. – Твоя матушка на редкость разумная и заботливая женщина.

Ронан задумчиво кивнул и тоже присоединился к трапезе.

Есть вот так, за низеньким столом, сидя практически напротив друг друга, было на удивление комфортно. В камине тихо потрескивало пламя, отбрасывая на стены причудливые тени. Оборотень жевал молча, и, судя по всему, в нем тоже проснулся нешуточный аппетит.

– Хочешь вина? – неожиданно предложил он.

И я не нашла ни одной причины отказаться.

В одном из книжных шкафов было отделение, где мой муж, как оказалось, хранил бутылки и бокалы.

1 ... 10 11 12 ... 54
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вторая жена моего Альфы - Вероника Веритас», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вторая жена моего Альфы - Вероника Веритас"