База книг » Книги » Научная фантастика » Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire полная версия. Жанр: Научная фантастика / Ужасы и мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 68
Перейти на страницу:
людьми. Несмотря на хорошие отношения с Линь Цзе, их нельзя было назвать частыми гостями. Таких, как старый Уайлд, было немного, и встречались они крайне редко. Взять хотя бы его самую первую клиентку – Цили, темнокожую девушку с белоснежными волосами.

Цили впервые зашла в книжный магазин, пребывая в расстроенных чувствах из-за того, что над ней издевались в университете. Тогда Линь Цзе дал ей несколько советов и порекомендовал книгу «Общение без насилия». Она так и не вернулась.

«Хм… Она, наверное, поглощена учебой. С учетом того, что она помогла мне получить лицензию на ведение бизнеса и вложила в магазин значительную сумму, она, вероятно, происходит из богатой семьи, как и Цзи Чжисюй», – подумал он.

Ужасная погода не оставляла ему шанса увидеть хоть одного посетителя в стенах книжного магазина. Даже странное, неизвестное существо, управлявшее водой, больше не появлялось. Но Линь Цзе наслаждался течением дней – как странник во времени и пространстве, он привык к одиночеству.

За минувшие три дня он разыскал все свои прошлые работы и внимательно их просмотрел. В конце концов, учитывая необходимость распространения собственных книг, Линь Цзе обязан тщательно обдумать, как это провернуть.

«Продвижение подобных научных работ – задачка со звездочкой. Немногие люди имеют ту же специализацию, что и старый Уайлд», – задумался Линь Цзе.

Внезапно раздался приглушенный звон латунного колокольчика. Не покидая чертогов разума, Линь Цзе крикнул:

– Добро пожаловать!

Он закрыл книгу и поднял глаза: перед ним была Цзи Чжисюй. Сперва Линь Цзе удивился, но быстро натянул на лицо профессиональную улыбку.

«Легка на помине! Итак, что мы имеем? Постоянный гость появляется именно в тот момент, когда я вспоминаю старого Уайлда. Кажется, прошло всего три дня… Неужели дела налаживаются? Нужно позаботиться о гостье. Она полезный человек для моего магазина», – довольно подумал Линь Цзе, широко улыбаясь.

– Госпожа Цзи! Мой богом забытый книжный магазин никогда прежде не видел, чтобы гость возвращался спустя два-три дня. Вы первая!

Цзи Чжисюй прикусила губу, почувствовав, как ее захлестнула волна стыда. Ей следовало действовать решительно. И все же… Она опять здесь. Девушка вернулась, чтобы найти помощь.

«Неужели я самый бесполезный из всех его… клиентов?» – подумала Цзи Чжисюй.

Но владелец книжного магазина не собирался насмехаться над ней. Вместо этого он ободряюще улыбнулся, словно намекая: говори, зачем пришла, я весь внимание.

Цзи Чжисюй сконфузилась и покраснела.

– Простите, что подвела вас, – смущенно пробормотала она, садясь у стойки. Ее внимание сразу привлекла статуэтка на столе – такая страшная, что даже Цзи Чжисюй стало не по себе. Определенно, это артефакт, который использовали маги. Однако девушка не чувствовала никаких колебаний в эфире, исходящих от гаргульи. Статуэтка была так же невзрачна, как и сам магазин. Хотя его хозяин принес ей книгу, полную тайн. Стены этого книжного магазина таили некий секрет, просто он был слишком хорошо спрятан.

– Это то место, куда вы хотели меня привести? – Руэн толкнул дверь и вошел, изучая помещение подозрительным взглядом. – Книжный магазин?

Затем его глаза остановились на Линь Цзе, восседавшем за прилавком.

«Обычный человек? И что мы тут тогда забыли?» – подумал Руэн, но благоразумно оставил эти мысли при себе, поскольку заметил, как вежливо Цзи Чжисюй разговаривает с хозяином магазина. Линь Цзе был приятно удивлен: клиент привел клиента?

Он взглянул на Цзи Чжисюй и поинтересовался:

– Кто ваш спутник?

Цзи Чжисюй взволнованно махнула рукой Руэну, приказывая молчать. Она боялась, что хозяин недоволен, что она привела кого-то еще.

– Это мой подчиненный. Пожалуйста, не волнуйтесь, ему можно доверять, – ответила она.

Линь Цзе бросил на Цзи Чжисюй сочувственный взгляд и кивнул.

«Бедняжка, вынужденная использовать ярлык “ему можно доверять”… И это после того, как ее предали… Что-то тут нечисто! Она не может быть так доверчива после удара в спину. Кроме того, она сказала что-то вроде “простите, что подвела вас”. Хм… Интересно…» – Линь Цзе внимательно всмотрелся в лицо девушки и заметил стыд, горящий в ее глазах. Затем он скрестил руки на груди и, нисколько не сомневаясь в своей правоте, спросил:

– У вас был неудачный день?

Глава 11. В любви, как на войне, все средства хороши

– У вас был неудачный день? Или, правильнее сказать, вы… провалились? – с явным упреком поинтересовался Линь Цзе, выпрямившись и не сводя взгляда с Цзи Чжисюй.

Девушка глубоко вздохнула и кивнула. В ее голосе слышалась злость пополам с разочарованием:

– Да, я провалилась… Он сбежал, и я не знаю, где он находится. Я уже отправила своих людей на его поиски, но они пока не нашли никаких зацепок.

«Дело принимает серьезный оборот», – подумал Линь Цзе и нахмурился.

Последние несколько дней он посвятил поиску информации про Цзи Бодуна и его компанию. Линь Цзе и раньше был наслышан о его бизнесе: он знал, что это крупная компания, монополист в области разработки подземных ресурсов Нижнего округа Норзина. Главной корпорации принадлежало множество дочерних, которые продавали ювелирные изделия, косметику и продукты питания. Линь Цзе выяснил, что эта компания, по-видимому, достаточно тесно сотрудничает с администрацией Норзина. Можно сказать, Цзи Бодун не просто прибрал к рукам все ресурсы Нижнего округа, а стал в нем единственным работодателем. Всем остальным было строго запрещено набирать персонал в том округе. Несомненно, Цзи Бодун был человеком влиятельным, а стало быть, его дочь Цзи Чжисюй происходила из обеспеченной семьи, занимавшей высокое положение. Она была завидной партией для любого человека и наверняка пользовалась популярностью у лиц противоположного пола. Но даже такую прекрасную девушку жестоко обманули и предали. Несмотря на внешнюю хрупкость, Цзи Чжисюй не выглядела слабой. Путем логических умозаключений Линь Цзе определил, что человек, вонзивший ей нож в спину, должно быть, тоже занимал довольно высокое положение. В этой истории могли быть замешаны сообщники, из-за которых Цзи Чжисюй сбилась со следа и не смогла отомстить.

«Действительно, тут определенно что-то нечисто!» – восторженно подумал Линь Цзе. Он был уверен: негодяй, заслуживающий кровавого возмездия, не просто обманщик.

Линь Цзе ободряюще улыбнулся и пододвинул Цзи Чжисюй чашку горячего чая.

– Успокойтесь, не волнуйтесь. Расскажите мне, что вы сделали за последние несколько дней.

Очевидно, девушка потерпела ряд сокрушительных неудач и теперь сомневалась в себе. Линь Цзе знал, что сейчас неподходящее время для чтения нотаций. Ранее он использовал всю свою силу убеждения, чтобы подтолкнуть Цзи Чжисюй к мести. Однако теперь он чувствовал, что необходимо сначала успокоить гостью.

Итак, предатель скрылся. Значит, месть Цзи Чжисюй была довольно-таки успешной, раз он испугался настолько, что сбежал. Однако его побег посеял семена неуверенности в сердце Цзи Чжисюй. Это казалось странным. Ее семья была слишком влиятельна, и этот подонок не мог просто испариться. Все трудности временны.

Цзи Чжисюй пришла к Линь Цзе за советом, цепляясь за его мудрость, как за спасительную соломинку. Ему это было на руку. Значит, она достаточно ему доверяет. Как путешественник во времени и пространстве, он повидал многое, повстречал разных людей и точно знал, как поступить сейчас. Линь Цзе намеревался заставить Цзи Чжисюй вспомнить каждый шаг плана мести, освободиться из плена моральных страданий и вновь обрести веру в себя.

Сердце девушки пропустило удар, когда она заметила, что владелец книжного магазина нахмурился.

«О нет! Он злится из-за моей неудачи? Неужели он заменит меня на другого человека?» – тревожные мысли роились в голове Цзи Чжисюй, страх сжимал желудок. Она не чувствовала себя такой потерянной, даже когда Харрис сбежал у нее из-под носа.

Но губы Линь Цзе вновь растянулись в улыбке, и он, как в прошлый раз, налил ей чашку чая.

Девушка облегченно вздохнула.

1 ... 10 11 12 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Я вовсе не слуга демонического бога. Том 1 - Great Calamity Of Fire"