Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
было всего четверо, а пятая жертва находилась здесь, рядом с нами, но вовремя сдержалась, чтобы не погубить такую удачную маскировку Оливера, а тем временем продолжал журчать голос полисмена: – Там было сказано, что убийца всех их отправил на тот свет ударом молотка по затылку, выдавая это за несчастный случай. Мы провели обыск в доме подозреваемого и нашли молоток. Как мы считаем – тот самый, которым были совершены убийства. Скорее всего, отвертеться подозреваемому не удастся. Это, пожалуй, всё, что я могу пока сказать. – Он прищурил свои поросячьи глазки и спросил Оливера: – Надеюсь, вы не забудете упомянуть в своей статье моё имя?
Каждое слово полисмена кувалдой било нас по голове. Мне стало плохо, меня подташнивало. Либо папу по ошибке арестовали за убийства, которых он не совершал, либо его просто подставили, иначе быть не может. Не способен мой папа совершать такие чудовищные вещи, не способен, и всё.
– Неужели вы действительно думаете, что Эдгар Вейл, гробовщик, человек, который больше любого из нас знает о смерти и покойниках, мог быть настолько беспечным, чтобы убивать людей молотком? – шагнула я ближе к столу. – Молотком! По затылку! Это же так грубо! Нет уж, если бы понадобилось, он что-нибудь получше придумать мог!
– Вайолет! – испуганно воскликнула мама.
– Я посоветовал бы вам следить за своим язычком, маленькая мисс, – с угрозой в голосе предупредил меня констебль с поросячьими глазками.
– Это всё неправда! – продолжала настаивать я. – Молоток наверняка подбросили. Папа же сказал, что он не его. А может быть, папа нашёл его и подобрал – ему постоянно самые разные инструменты требуются, чтобы гробы чинить. Молоток ещё ничего не доказывает! – И я так стукнула кулаком по столу, что все, кто был рядом, вздрогнули.
– Прошу вас, сэр, простите её. Она сама не знает, что говорит, – поспешно сказала мама, бросив в мою сторону взгляд, который прошил меня не хуже пули. – Она очень расстроена. Мы все расстроены. Прошу вас, позвольте мне увидеть моего мужа.
– Ну хорошо, мадам, – устало вздохнул констебль. – Он в камере, внизу. Следуйте за мной. Вы присоединитесь к нам, мистер Дэнджер?
В первый момент Оливер не понял, что полисмен обращается к нему, но тут же спохватился и ответил:
– Да, конечно. Присоединюсь.
Я глубоко вдохнула, стараясь взять себя в руки.
Я должна сохранять спокойствие. Я нужна папе.
Вслед за констеблем Уилберфорсом мы спустились в подвал по освещённой газовыми рожками лестнице, такой узенькой, что невозможно было пройти вдвоём, только по одному, цепочкой. У меня было такое ощущение, что мы спускаемся в какой-то иной мир. В ад, быть может. Над нашими головами нависал кирпичный свод, на котором искрами вспыхивали блёстки инея.
В самом низу, у подножия лестницы, проход стал немного шире и открылся протянувшийся перед нами коридор всё с тем же арочным кирпичным потолком. Призрачный голубоватый свет газовых рожков тускло освещал ряды прочных чёрных дверей, в каждой из которых было прорезано маленькое, наглухо закрытое заслонкой окошко. Я с беспокойством взглянула на Оливера и увидела, что он встревожен точно так же, как и я.
– Здесь, – сказал констебль, останавливаясь возле одной из дверей. – У вас есть пять минут. Я подожду вас здесь. И смотрите, без глупостей, договорились?
Мы переглянулись и промолчали.
Полисмен отпер замок и отодвинул в сторону тяжёлый засов. Заглянув в камеру, я невольно ахнула.
Это была крошечная каморка с побелёнными кирпичными стенами. Из мебели здесь была лишь треснувшая параша и рукомойник в одном углу, грубый маленький стол и подвесная, как на корабле, койка в другом. Всё. А посередине камеры, прямо на сером каменном полу сидел человек, уткнувшийся лицом в свои колени. Папа.
Мне показалось, что я стою на краю бездонной трещины, и она всё расходится, расширяется перед моими ногами. Но когда я моргнула, это ощущение пропало.
Папа медленно поднял голову – взгляд у него был затуманенный, незрячий. Потом вдруг понял, что это мы, и поспешно вскочил на ноги.
– Входите, – сказал констебль, пропихивая нас в дверь камеры.
Мама на секунду замешкалась, потом бросилась вперёд и обхватила папу руками за шею. Мы с Оливером осторожно вошли внутрь и остановились у входа – пройти дальше в этой каморке нам просто не хватало места. Констебль с грохотом и звоном захлопнул за нами дверь, и я сразу почувствовала себя так, словно меня только что заперли в склепе.
– Ах, Эдгар, – всхлипнула мама.
У меня было такое ощущение, что каменные стены и потолок начинают сближаться, душить меня со всех сторон, и я, отступив назад, привалилась спиной к холодной стене. Я не могла представить ни одной причины, по которой мой папа мог бы совершить убийство, что бы там ни думали по этому поводу полицейские. Я осторожно протянула папе его очки, он нацепил их себе на нос и наконец заговорил – впервые с той минуты, когда мы вошли в его камеру.
– Дела у меня паршиво обстоят.
– Паршиво? – воскликнула мама. – Да хуже некуда! Тебя же повесить могут, Эдгар!
– Я знаю, Айрис. – В папином голосе сквозило отчаяние, лицо его было цвета прокисшего молока. – Только я не делал этого, клянусь. Я не делал ничего из того, что они говорят.
– Конечно, не делал, – согласилась мама, утирая глаза носовым платком. – Конечно, не делал.
– Сэр, – выступил на шаг вперёд Оливер. – Мы найдём способ помочь вам. Я не знаю, кто меня ударил тогда, но… как и Вайолет, я уверен, что это были не вы. Потому что вы добрый человек, и я просто… Одним словом, я чувствую, что это были не вы, даже если и не помню, как оно всё случилось на самом деле. Я… мы… в общем, мы постараемся вытащить вас отсюда, сэр.
– Спасибо, – лишённым выражения голосом ответил папа. Взгляд у него оставался пустым, отсутствующим. Я понимала, что он абсолютно не верит в то, что Оливер каким-то образом может ему помочь. Честно говоря, я и сама на папином месте не верила бы.
– Чёрная вдова… – пробормотал в отчаянии Оливер, повернувшись ко мне.
Услышав это имя, я вздрогнула. В сегодняшней суматохе я как-то совершенно забыла о ней.
– Да. Нам нужно найти её, – согласилась я.
– Кого? – немедленно насторожилась мама, глядя на нас.
– Никого, – поспешно откликнулась я. Мне ничего не хотелось объяснять, тем более что у нас пока что ничего не было против той женщины, кроме подозрений. Ну держится она в тени, ну странно ведёт себя, и что? Очень, очень тоненькая это соломинка была, однако только за неё
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72