она вспомнила, как он сказал, что оборотни убьют ее после за ненадобностью. Что, если он прав?
А что, если она умрет сейчас, во время его испытания?
– А если круг меня не пропустит? – сдавленно спросила она.
– Тебе будет больно, но я тут же залечу твои раны. Даже не успеешь как следует их почувствовать. Лайнесс, я начертил этот круг, и я его контролирую. Не бойся. Иди. – Гис настойчиво подтолкнул ее к лестнице.
– Если принесу ваш сундук, скажете, что в нем? – спросила она, вцепившись в перила и все еще не решаясь шагнуть на первую ступень.
– Лапушка, ты торгуешься со мной? – присвистнул Гис. – Хорошо, мне нравятся пари. Принесешь сундук, я не только расскажу, что в нем, я позволю тебе обращаться ко мне на «ты». Если не принесешь, то будешь служить мне верой и правдой всю свою смертную жизнь.
– Цена слишком высока! – возмутилась Лайнесс.
– Цена за знания всегда высока, – пожал плечами Гис. – Но раз ты так высоко ценишь свои услуги… Если принесешь сундук, помимо вышесказанного, я буду защищать тебя от оборотней любой ценой.
Лайнесс нервно сглотнула. Предложение было заманчивым. Конечно, она понимала, что в этом пари есть много нюансов. Гис не обещает защищать ее от самого себя, людей или своих слуг. Его обещание размыто, как дорога после дождя. И все же…
– Согласна, – выпалила она, надеясь, что ей не придется всю жизнь служить ему.
– Я не смогу заключить с тобой сделку как положено – мне бы не хотелось снова встретиться с Лотос, но не сомневайся, я умею держать слово.
– Мы можем пожать руки? – Лайнесс вспомнила, как конюхи скрепляли таким образом договоренности о выигрыше в кости, и протянула демону ладонь.
– Лайнесс, мужчины не пожимают руки прекрасным дамам, – усмехнулся Гис. – Как же манеры?
Он взял ее кисть, резко наклонился и коснулся губами ее ладони.
– У вас ужасные манеры! – Лайнесс вырвала у него свою руку, чувствуя, как ее щеки горят от стыда, и быстро, как могла, стала подниматься по лестнице.
Сердце неистово стучало в груди, а кожа горела от прикосновения губ демона. Страх перед его тайником отступил – его стер дерзкий и в то же время галантный поцелуй, поразивший Лайнесс до глубины души. Было стыдно и приятно одновременно.
Гис провожал ее взглядом, насвистывая незатейливую мелодию, ничем не выдавая сжигавшее дотла нетерпение. Внешне он был спокоен и расслаблен, внутри же пылал от предвкушения. Сможет ли Лайнесс пройти в его круг и принести сундук с его сокровищем? На что она способна?
Интерес к этой девчонке становился все сильнее с каждым днем. Обманчиво хрупкая снаружи, она оказалась крепче, чем он мог предположить. А что, если она действительно пройдет его испытание?
Гис привычно заключил пари сам с собой: не принесет сундук – он навсегда будет считать ее всего лишь бесполезным волчонком Нуара и больше не проявит к ней интереса. Принесет сундук – посмотрит на нее с истинным уважением.
Минуты перетекли в целый час мучительного ожидания. Гис изо всех сил не позволял себе сорваться наверх, сохраняя невозмутимость. Если бы круг был нарушен, а Лайнесс была бы в опасности, он бы почувствовал и поднялся к ней. Но ничего не происходило.
Тишина давила. То же самое было после пропажи Люсиэллы – он ее не чувствовал. Связь, которая между ними существовала, благодаря которой он всегда мог ее найти, оборвалась. От Сина слишком долго нет вестей. Проклятие! Ему нужны ответы сейчас, а не через вечность!
– Льды Тартара, она что – просто там стоит?! – возмутился Гис, решив, что сейчас же поднимется на чердак и посмотрит, чем там занимается Лайнесс. Но едва он сделал шаг, как услышал скрип лестницы. – Ты долго, лапушка.
Лайнесс медленно спускалась к нему. Одна ее рука лежала на перилах, а вторую она прятала в складках юбки. Она не просто не смогла принести сундук, она даже не попыталась преодолеть защиту круга. Гис ощутил укол разочарования. Он почему-то считал, что Лайнесс справится с его заданием.
– Гис, – Лайнесс позвала его, остановившись в паре ступенек от основания лестницы.
В таком положении они были одинакового роста. Гис пытливо всматривался в нее, едва не прожигая насквозь. Лайнесс была бледной и казалась очень уставшей, но ее глаза горели живым теплым огнем, и он не мог отвести от нее взгляда. Она его завораживала, будто владела гипнозом.
У Гиса вдруг пересохло в горле. Такого с ним еще не случалось.
– Ты не принесла сундук, – хрипло сказал он, отгоняя нелепые мысли о глазах девчонки.
– Я принесла то, что внутри сундука, – немного горделиво сказала девушка и подняла ладонь, которую прятала в складках юбки, на уровень его глаз.
– Лайнесс, – одними губами выдохнул Гис, не в силах отвести взгляд от того, что сжимала она в кулаке. То немногое, чем он по-настоящему дорожил и к чему был привязан.
Он никак не мог поверить, что она не просто вошла в его круг так, что он этого не заметил, ей оказалось под силу открыть его сундук и коснуться его сокровища. Она сделала то, что не смог бы другой демон или оборотень.
Гис перевел взгляд на ее лицо и будто впервые увидел ее. Он всматривался в Лайнесс, желая запомнить сейчас каждую линию и навсегда сохранить в своей памяти. Та, кого он посчитал жалкой, с каждым днем доказывала ему, что неповторима и особенна, но сегодня она заставила Гиса испытать уважение.
– Гис, что с вами? Вы странно смотрите на меня. – Самодовольная улыбка на лице Лайнесс погасла. – Знаю, я не должна была открывать сундук, но он манил меня и словно просил отворить его.
– Не с вами. С тобой, – голос Гиса прозвучал глухо. Он все еще не мог прийти в себя.
– Что? – не поняла Лайнесс.
– Называй меня на «ты». Всегда.
Впервые Гис попросил, а не приказал. А затем он исполнил условие пари, которое заключил сам с собой, и посмотрел на нее с уважением, как на равную себе.
Глава 8. Вопросы
Лайнесс лежала в постели и не могла уснуть. Но сегодня это не было связано со страхом за свою жизнь, который не оставлял ее ни на миг с тех пор, как она впервые встретилась с демоном. Она думала обо всем, что сегодня узнала, и об эксперименте Гиса. Пройти очерченную кругом границу оказалось легче легкого, но как же сложно было на это решиться. Раньше Лайнесс не боялась боли, но лишь потому, что никогда ее не знала. Однажды, очень давно, мадам Мара отвесила ей звонкую затрещину за то, что она потащила Лиззи лазить по деревьям, и ее щека горела до самого ужина. Было унизительно и больно, но это не шло ни в какое сравнение с тем, что ей довелось пережить в поместье демона.
За болью пришел страх. Еще одно новое и ужасно неприятное чувство. Лайнесс пугало все: магия, дьявольское лицо Гиса, когда он показывал клыки, то, как легко он мог проявить к ней жестокость. И в то же время он защитил ее. И не раз. А еще пообещал, что не отдаст оборотням. И, как бы смешно это ни звучало, именно в поместье