Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Она была азиатской внешности; когда женщина полезла к себе в сумочку, лейтенант решил, что она собирается вытащить оттуда тюбик помады. Вместо этого у нее в руках оказалась визитная карточка. Лейтенант прочитал, что там написано – Святые небеса! Генерал Фалькенхаузен, вице-губернатор Бельгии! Вот его собственноручная подпись. Откуда карточка могла попасть к жене деревенского доктора в этой глухомани? Ее спокойствие и изысканные манеры подтверждали, что карточка оказалась у нее не случайно и что она вряд ли станет объяснять лейтенанту, где ее взяла. Последовал такой диалог:
– Лейтенант. Этот телефон – наверняка прямая линия с Брюсселем, я права?
– Хм… этот? Мадам, я не имею права это обсуждать.
– Напрасно. Вы лишаете себя возможности лично побеседовать с генералом Фалькенхаузеном.
– Да что вы, мадам! И в каких же вы с ним отношениях?
– Боюсь, это не в сфере вашей компетенции, лейтенант, уж простите. Если не хотите мне помочь, я обращусь к кому-нибудь другому.
Доктор Грегори, молчавший все это время, с юмором заметил:
– Кто знает, может, генерал пригласит вас в Брюссель на ужин с индейкой.
Парочка уже развернулась, чтобы уходить, но лейтенант их остановил.
Он вынужден признать, что телефон действительно обеспечивает прямую связь с Брюсселем, однако звание не позволяет ему пользоваться линией – по крайней мере, звонить генералу Фалькенхаузену лично. Но через телефонисток и секретарей они, возможно, сумеют дозвониться.
– Давайте попробуем, да поможет нам Бог.
Лейтенант начал набирать номер. Постукивая по трубке, он прочистил горло. На звонок ответили – однако трубку взял не генерал Фалькенхаузен и даже не один из его секретарей. В лучшем случае какой-то дневальный в коммуникационном центре замка Шефера.
– Вы не могли бы связать меня с кабинетом вице-губернатора?
В ответ прозвучали короткие гудки.
Лейтенант обрадованно пожал плечами и рассмеялся:
– Ну что же, я сделал все, что мог. Единственный способ связаться с генералом – сесть на поезд и явиться к нему в Брюссель на ужин с индейкой. Передайте ему мои наилучшие пожелания. А теперь нас ждет лотерея.
Он глянул на свои карманные часы и поморгал голубыми глазами:
– До начала остается каких-то пару часов. Думаю, вначале будет особенно захватывающе… Если, конечно, Господь не пошлет вам пару крыльев, чтобы слетать прямиком в замок Шефера.
Им надо было еще раз попытаться дозвониться до замка.
Сюлин спросила лейтенанта, можно ли ей попробовать самой. В нерешительности он потер шею и оглядел стоящую перед ним супружескую пару. Он искренне не понимал, почему эти люди так рвутся побеседовать с вице-губернатором. Через пару секунд лейтенант принял решение. Хотя он никогда не видел генерала Фалькенхаузена, ему неоднократно попадалась его уверенная броская подпись. Он хотел еще раз взглянуть на его визитную карточку, которую Сюлин держала в руках. Да, подпись была та самая. Лейтенанту стало ясно, что он не может отказать в просьбе друзьям вице-губернатора.
Никто не смог бы этого объяснить, но когда трубку взяла Цянь Сюлин, звонок немедленно прошел – гудки звучали громко и ясно. Через несколько минут меланхоличный голос телефониста в замке Шефера ответил с другого конца линии. Цянь Сюлин вежливо поздоровалась с телефонистом по-французски и сказала, что она друг генерала Фалькенхаузена. Ей хотелось бы связаться с ним по этому номеру – он сам написал его на визитной карточке, которую ей дал. Она добавила, что генерал упоминал о телефонистах замка Шефер – они, мол, самые сообразительные и достойные во всей армии. Поскольку дело срочное, она просит напрямую переключить ее на кабинет генерала.
– Благодарю, мадам! Это самое приятное, что я слышал с приезда в Брюссель. У вас очаровательный голос. Желаю вам удачи.
Последовали еще гудки, а потом линия переключилась на кабинет Фалькенхаузена. К сожалению, никто не взял трубку.
Телефон продолжал звонить. Сердце Цянь Сюлин отчаянно забилось в груди.
Ей опять ответил телефонист – в кабинете никого нет.
– Да-да, сэр. Но дело очень, ОЧЕНЬ срочное, и мне просто необходимо переговорить с генералом. Прямо сию минуту.
Она и сама слышала, как взволнованно звучит ее голос.
Оператор оборвал связь.
– Удача – как погода. – Лейтенант Кейтель пожал плечами. – Только что было вёдро, а вот уже и дождь.
Цянь Сюлин, однако, не собиралась сдаваться. Она взяла трубку и снова набрала номер.
– Мадам, это опять вы! – В тоне у телефониста сквозило нетерпение.
– Если бы генерал знал, как отчаянно мне нужно с ним поговорить, он волновался бы еще сильней, чем я.
На другом конце линии воцарилось молчание. Время тянулось невыносимо медленно. Ладони Цянь Сюлин начинали потеть. Муж глядел на нее во все глаза.
Внезапно в трубке послышался кашель, а потом что-то на немецком: «Раз решение уже принято, чего они хотят от меня?»
Она возликовала. Говорил генерал Фалькенхаузен! Судя по всему, он обращался еще к кому-то у себя в кабинете.
Она крепко сжала в руке трубку, словно опасаясь, что та выскользнет. Потом негромко представилась, боясь, что он уже забыл ее, и добавила: «Младшая сестра вашего друга из Китая, генерала Цянь Чжолуня».
Генерал тяжело дышал – похоже, у него была простуда. Видимо, он удивился, услышав ее, но спросил:
– Почему вы звоните мне вот так?
Цянь Сюлин поняла вопрос в том смысле, что звонок через телефониста – ненадежный способ. В его голосе она уловила тень недовольства.
Она объяснила, что дело не терпит отлагательства и ей ничего не оставалось, кроме как позвонить ему. Потом сказала, что пропажа одного из солдат грозит карой всем жителям городка – а их более тысячи человек! Это же абсурд. В мире слишком много игр, и превращать человеческую жизнь в ставку на лотерее жестоко и недопустимо.
Генерал спокойно выслушал ее. Время от времени он покашливал, потом спросил, где находится Эрбемон. Она не сразу сообразила, что ответить, поскольку ее познания в географии были ограниченными. Однако она помнила, что городок стоит на границе с Францией.
Возбужденная, она передала трубку лейтенанту Кейтелю.
Лейтенант сначала не хотел отвечать, но Цянь Сюлин твердо сказала, что генерал требует объяснить, где расположен их город.
Лейтенант Кейтель, дрожа, взял трубку. Он весь напрягся, лицо его покраснело. Они говорили на немецком. Кое-какие слова Сюлин поняла – в частности «исполняйте» и «следуйте приказу».
Лейтенант Кейтель, обливаясь потом, выдавил улыбку. Он проводил Грегори с женой до дверей и сообщил им, что все решено – он последует приказу вице-губернатора.
Доктор Грегори не преминул вернуть ему шуточку: «Лейтенант, тогда мы сами приглашаем вас на ужин с индейкой у меня в клинике. Думаю, стряпня моей жены вполне удовлетворяет
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78