Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 45
местом?
– Нет, пока нет.
Она напряженно вглядывалась в мои глаза.
– Она недавно приехала в Киото, мало где еще была. Место, на которое она пытается указать, скорее всего, должно быть вам известно. Может быть, еще какие-то места, где вы были вдвоем?
Вдвоем? Я был поражен ходом ее рассуждений, но так ничего и не мог придумать. Вероятно, уже не надеясь на меня, она глубоко вздохнула.
– Простите. Раз вам ничего не приходит в голову сразу, возможно, мы размышляем в неверном направлении.
В этот момент Шарль мяукнул, будто тоже чувствовал опасность, нависшую над хозяйками. Затем он запрыгнул на ближайший стул, свернулся калачиком, посмотрел на меня и снова мяукнул.
– Кстати, – сказал я. – Разве у нас не было недавно кое-чего похожего? Я про латте-арт…
Тот случай, когда Михоси обучала девчонку латте-арту. Латте-арт с изображением кота указывал на конкретного человека. То есть кошка была просто зашифрованным именем.
Быстро поняв, что я пытаюсь сказать, Михоси продолжила:
– Вы хотите сказать, что нам не стоит зацикливаться именно на слове «солнце».
– Да, это может быть просто ассоциация. Например, по-английски солнце, sun, звучит как японская цифра три.
– Но тогда она могла бы просто напечатать одну цифру. Есть какая-то причина, по которой она выбрала именно эмодзи. Форма, цвет… Буквы обычно черные, а эмодзи может быть цветным…
– Я понял! – выпалил я, как только мысль пришла в голову.
– Правда?
Я дрогнул, почувствовав, что Михоси возлагает на меня слишком большие надежды.
– Возможно, это совсем не так. Но когда я увидел цвет этого эмодзи, если не обращать внимания на то, что вокруг, а посмотреть на красный кружочек в середине… то первое, что приходит на ум, это…
– Это…
– Запись.
Это не обязательно аудиозапись. Это может быть и видеозапись. Красный кружочек может означать кнопку записи на любой носитель. Каждый хоть раз его видел.
На днях, когда мы беседовали в «Талейране» о музыкальной группе, я рассказал, что записал оригинальную композицию. В таком случае именно это значение я должен был понять. Тогда замысел Мисоры становится понятным.
– Тогда это должно быть место, связанное с аудио- или видеозаписью. Может быть, студия.
Не успел я договорить, как бариста покачала головой.
– Нет, не так. Я думаю, что она хотела передать нам слово «аудиозапись» – рокуон.
– Рокуон? Аудиозапись? Стойте. Она мне отправила сообщение… Вот оно! Это же название кафе Rock On.
Я часто бываю в кафе Rock On. Мисора знала об этом, поэтому отправила сообщение мне. Выходит, она сейчас где-то рядом с этим кафе.
На мгновение в глазах Михоси мелькнуло сомнение. Однако она отмахнулась от него и сказала:
– Пойдемте. Нельзя терять ни минуты.
Я был ошеломлен и постарался остановить ее.
– Пойдем? Одни? Может, лучше позвонить в полицию, чтобы они туда ехали…
– Мы не можем ждать полицию, которая даже сюда еще не приехала. К тому же мы не знаем, поверят ли они в нашу версию или нет. Мы точно приедем туда быстрее. Даже секунда может стоить жизни.
– А как же звонок от преступника?
Я показал на настенные часы. Уже прошло десять минут.
Михоси подошла к телефону и, не задумываясь, сказала:
– Я переадресую звонок на свой мобильный телефон. Если он позвонит, я смогу ответить на него. Возможно, это даже поможет обхитрить преступника.
Я вспомнил историю с приятельницей Мисоры из клуба, которую мы только что обсуждали. Может, и Михоси о нем вспомнила?
Она нажала на кнопку на телефоне. Я схватил ее за плечо.
– Мы же дилетанты. А вдруг мы случайно спровоцируем похитителя? Ситуация может оказаться еще хуже.
Но она даже не дрогнула.
– Отпустите. Любой ценой я должна спасти жизнь Мисоры.
– Бесполезно пытаться вас остановить?
– Бесполезно. Потому что я несу за это ответственность.
Я убрал руку. А после этого пулей вылетел из «Талейрана» вместе с Михоси и помчался через маленький парк.
– Вы со мной? – спросила она. Несмотря на экстренную ситуацию, она бежала очень медленно. Я быстро догнал и уже обгонял ее.
– Если вы едете в кафе Rock On, я обязательно с вами. В конце концов, я тоже чувствую ответственность.
Я подумал, что она скажет мне остаться и разобраться с полицией, но она ничего не ответила.
Мы пробежали через туннель между соседними зданиями, и я спросил:
– А как мы доберемся до Rock On?
Михоси бежала за мной:
– Можно выбежать на главную улицу и поймать такси…
В тот момент, когда мы выбежали из туннеля, донесся громкий гудок клаксона. Я не расслышал последних ее слов.
– Быстрее садитесь! – Мокава, будто уже все знал, ждал нас на своем ярко-красном «лексусе».
4
Я уверен, что знаю местность вокруг кафе Rock On лучше, чем преступник. Я попросил Мокаву припарковаться на обочине дороги, попадавшей в слепую зону, если смотреть со стороны кафе, и вышел из машины один, чтобы проверить ситуацию.
– Мне безопаснее пойти туда, чем вам. Ведь если Фуками увидит меня, он вряд ли вспомнит мое лицо. Мокава-сан, будьте готовы выдвинуться в любой момент, если нам понадобиться бежать. Михоси-сан, держите телефон наготове.
Когда я выходил из машины, Михоси чуть слышно сказала: «Хорошо», будто молилась.
Холодный ночной ветер растрепал волосы. На улицах Киото было тихо, будто они наблюдали за тем, как мы боимся происходящего. Я поднял глаза на верхние этажи зданий в переулке, оценивая ситуацию, и увидел круглую, как глазок на двери, луну, плывущую в углу ясного звездного неба. Недавно прошел Праздник любования луной, и я подумал, что картина совсем не соответствует ситуации.
Прошло уже десять минут после назначенного времени. Я беспокоился: а вдруг переадресация звонка не сработала. Сдерживая страх и стараясь сохранять самообладание, я сделал круг вокруг Rock On, но на глаза не попалось ни подозрительных машин, ни людей.
Может, я неправильно расшифровал ее сообщение? Я все больше нервничал и, понимая, что и сам выгляжу подозрительно, все же сделал еще один круг. Однако кафе Rock On находится на улице Имадэгава, через дорогу – здание университета, а не жилой район, где мог бы затаиться злоумышленник. Насколько я знаю, Мисора была здесь всего один раз, вряд ли бы она узнала это место, если не увидела кафе. Зона поиска сузилась, но ничего подозрительного я не обнаружил. Ничего не оставалось, как вернуться в машину.
– Похититель не звонил? – спросил я Михоси, сидевшую рядом с водителем на пассажирском сиденье, когда сам забрался на заднее.
Она выглядела разочарованной, когда увидела, что я возвращаюсь один.
– Пока нет.
– У меня тоже ничего. Похоже, здесь их нет. Есть вариант, что они могут быть внутри университета, но тогда нам их точно не найти.
Но Михоси сказала, что это маловероятно.
– Если бы они были внутри, даже на одном из верхних этажей, там были бы задернуты жалюзи, чтобы снаружи не было видно. А это значит, что и изнутри улицу не видно.
– Но мы предполагаем, что Мисора может видеть улицу. Иными словами…
– Возможно, Фуками затолкал Мисору в машину и удерживает ее внутри. Мисора и сама писала, что они едут на машине.
Но тем не менее мы не видели ни одной подозрительной машины.
– Простите…
Я схватился за голову. Я чуть не задохнулся от горечи, когда понял, что совершил непоправимую ошибку.
– Я неправильно разгадал подсказку. И теперь я не только не смог спасти Мисору, но и подверг ее еще большей опасности. Если бы я не сказал, что все понял, то мы бы смогли выполнить требования похитителя и освободить Мисору.
– Я запрещаю вам сдаваться.
Я покрылся мурашками от страха. Я ведь прежде уже слышал такие металлические нотки в ее голосе. Михоси сейчас по-настоящему рассердилась.
– Я не допущу, чтобы вы сдались. Возможно, только вы можете решить эту задачу. Где-то должна быть подсказка. Пожалуйста, она должна быть где-то в ваших разговорах с момента встречи с Мисорой. Пожалуйста, вспомните. Думайте!
Ее голос был таким напряженным. Она понимала, что лишь она может спасти сестру.
Сердце учащенно билось. Дыхание стало поверхностным. Я отчаянно следовал за своими воспоминаниями этого лета, начиная с самого начала. Встреча на вокзале Киото. Расставание в Фусими Инари. Новая встреча и история загадочного мальчика. Мы отправились в храм Гинкакудзи, я рассказывал об официальном названии храма, где поговорили об официальном названии храма Дзисёдзи…
У меня сильно пересохло в горле. Напрягая связки, чтобы выдавить
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 45