База книг » Книги » Сказки » Книга Фантазий - Андреас Хагеманн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Книга Фантазий - Андреас Хагеманн

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книга Фантазий - Андреас Хагеманн полная версия. Жанр: Книги / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 85
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85

средь бела дня! Видимо, произошло нечто из ряда вон выходящее, если они решились на такой шаг!»

Тут он услышал невнятные голоса, доносившиеся откуда-то из недр магазина. Финн торопливо бросился туда, ловко лавируя между полками и уворачиваясь от стаек пылинок, танцующих в свете солнечных лучей. Ему не пришлось долго искать. Все трое стояли в уголке, в самой отдалённой части магазина, и что-то взволнованно обсуждали. Ринг и Ка-Чинг были в человеческом обличии.

Артур уловил движение между полок и поднял руку в предупреждающем жесте. Дискуссия мгновенно смолкла, и в воздухе повисла напряжённая тишина. Однако, увидев Финна, который робко стоял за одной из полок, троица вздохнула с видимым облегчением.

– Что случилось? – Мальчик вопросительно посмотрел на Артура.

Вместо ответа Ка-Чинг сделал шаг в сторону… Финн ахнул. Дверь в потайную каморку была открыта. Дыра в стене зияла как открытая рана.

– Одна из книг пропала, – процедил Ринг. В его голосе явственно чувствовалась досада.

Даже всегда приветливое и доброе лицо Артура сегодня пылало бешеной яростью. Финн догадывался, о какой книге идёт речь.

– Это был Непомук?

– Точно мы этого не знаем, – сухо отозвался Артур. – Но никто, кроме него, не обладал такой твёрдой уверенностью, что эта книга находится именно у меня.

– А что с защитами? – с изумлением спросил Финн. В его памяти всплыли все сложные механизмы и преграды, которые надо было преодолеть, чтобы войти в каморку. – Почему они не остановили грабителя?

Ка-Чинг и Ринг смущённо уставились в пол.

– Ну… эм-м-м… мы…

– Нет никаких признаков насильного вторжения, – пояснил Артур. – Грабителю удалось каким-то образом вырубить обоих.

Глаза Финна округлились.

– Но тогда это кто-то из своих! – вскричал он. – Кто-то, кто знаком с твоим магазином, кто прекрасно в нём ориентируется. И, главное, кто знает о вашем существовании! – Мальчик повернулся к хранителям.

Артур коротко кивнул.

– Именно это и тревожит меня больше всего. Непомуку, возможно, удалось разглядеть какие-то защиты. Но одну-две, не больше. Однако никто не знает, как открывается сама потайная каморка! Финн, я хочу, чтобы ты пошёл к Джиллиану и немедленно привёл его сюда. Он единственный, кто может определить, как такое могло произойти.

Не теряя ни секунды, Финн бросился к выходу.

Небольшое полупрозрачное облачко на миг набежало на солнце. Улицы сегодня напоминали какое-то бесконечное вязкое болото. Переполненные тротуары и многочисленные прохожие, которые, подобно спелым, пышным гроздьям винограда, постоянно преграждали ему путь, заставили Финна принять рискованное решение: он соскочил на проезжую часть, хотя прекрасно понимал, что там его вполне может переехать какой-то зазевавшийся извозчик. Но это была единственная возможность побыстрее добраться до лавки изобретателя.

Финн ворвался в магазин Джиллиана как к себе домой. Его встретили бесчисленные немые аппараты, которые так дружелюбно сверкали и переливались, что казалось, будто они приветствуют своего давнего друга. С его последнего посещения тут ничего не изменилось. Даже воздух был таким же тяжёлым и спёртым. В магазине не было посетителей, но Финн краем уха уловил тихое шарканье ног и какое-то невнятное бормотание, доносящееся из рабочего кабинета старого мастера. Он неуверенно приблизился к двери. Та была чуть приоткрыта.

Финн осторожно постучал, чтобы, не дай бог, не испугать старика своим внезапным нашествием. Но ему никто не ответил. Тогда мальчик решительно распахнул дверь и в ужасе отпрянул. Мастерская выглядела так, словно там произошёл мощный взрыв. И посреди этого хаоса стоял Джиллиан, держа в руках какую-то коробку, из которой, подобно скелетам мёртвых зверей, торчали различные предметы и обломки.

– Что случилось? – вскричал Финн. – Вас что, тоже ограбили?

Казалось, Джиллиан даже не заметил его появления. Во всяком случае, на его лице не дрогнул ни один мускул. Только когда Финн тронул старика за плечо, тот резко вздрогнул, отчего содержимое коробки громко зазвенело и забряцало. Смутившись, мастер неуклюже протопал к стене, отчаянно озираясь в поисках подходящего места для своей ноши. Финн повторил свой вопрос.

– Нет, никто меня не грабил, – с сияющей улыбкой ответил Джиллиан. – Просто я решил сменить обои. – Чрезмерная радость, сквозившая в голосе старика, как и его улыбка, были явно наигранными.

– Эм-м… А разве в этом деле не принято начинать со стен? – Финн озадаченно обвёл взглядом разгромленную мастерскую.

Джиллиан несколько раз растерянно моргнул, словно не до конца понимая, что вообще происходит. Потом до него наконец дошли предыдущие слова мальчика. Взгляд мгновенно прояснился, в глазах мелькнула тревога.

– Почему ты сказал «тоже ограбили»? – резко спросил он. – У Артура неприятности? Ты хочешь сказать, что кто-то проник в его магазин?

Финн в двух словах пояснил ситуацию. Он рассказал об исчезнувшей Книге Фантазий и попросил Джиллиана немедленно отправиться с ним к Артуру. Тот, недолго думая, поставил свою коробку на пол и решительным шагом направился к выходу.

– Чего ты ждёшь? – Он обернулся и посмотрел на ошарашенного Финна. – Вперёд! Нам нельзя терять ни секунды!

Уличное болото тем временем стало ещё более непроходимым. Финн попробовал было предложить своему спутнику перейти на проезжую часть, но тот наотрез отказался. Так что им пришлось пробиваться сквозь толпу, обгоняя других людей, расталкивая локтями прохожих и рассыпаясь в извинениях. Их движения напоминали какой-то замысловатый вальс: шаг в сторону, пируэт, реверанс, два шага. И вскоре Джиллиан совсем выбился из сил. Тяжело дыша, он привалился к фонарю. А те, кого они обогнали, теперь проходили мимо и сочувственно улыбались. Финн сокрушённо покачал головой.

«Ну и кому всё это было нужно? Все эти пируэты? Спокойно бы шли по течению, было бы быстрее. Слава богу, мы уже почти на месте».

Наконец они подошли к магазину. Финн с силой толкнул дверь, но его ладони стукнулись о стекло. Дверь была заперта. Табличка за стеклом подтверждала это. Приставив ладони к стеклу, Финн прильнул к витрине и заглянул внутрь. Другие были явно на месте: мальчику удалось различить в глубине магазина знакомые силуэты.

– Отойди, у меня есть свой ключ, – Джиллиан бесцеремонно оттолкнул Финна в сторону и открыл дверь. Едва они вошли, как старый мастер вновь запер дверь и поправил табличку. Финн хотел было поспешить к остальным, когда заметил, что Джиллиан явно не собирается следовать за ним. Что-то бормоча себе под нос, старик тщательно осмотрел замок, потом глянул наверх, туда, где должен был висеть колокольчик, и в конце концов его взгляд остановился на прилавке, где обычно стояла касса.

– Во всяком случае, на входе я не вижу ничего подозрительного! – громко прокричал он в глубь магазина, словно все только и делали, что ждали его вердикта. Голоса резко смолкли: очевидно, Артур и хранители только сейчас заметили, что в магазине кто-то есть. – А что с остальными

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85

1 ... 46 47 48 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книга Фантазий - Андреас Хагеманн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Книга Фантазий - Андреас Хагеманн"