понял, а опыт где?
– Мать вашу! – заорал командир, перекрывая шум оставленного позади переката. – Букварь, Шкет! Живо убрали вёсла, и к бою! Боло, и ты туда же! А вы гребите, не то нас обратно затянет!
Впереди раздалось многоголосое верещание. Таких звуков мне в джунглях слышать не доводилось. Послушно вытащив весло из уключины, оборачиваюсь и вижу стаю макак, гроздьями рассевшихся на ветвях огромного дерева, растущего у самого берега. Нам, при любых раскладах, предстояло проплыть под его развесистой кроной и, судя по ярости, с которой бесновались тварюги, просто так сделать нам этого не дадут. Щёлкнула тетива, и одна из обезьян безвольным кульком бултыхнулась в воду. Засевший у мачты Шкет начал деловито перезаряжать арбалет. Фульвио, в свою очередь, сделал удачный выстрел с кормы, Боло просто встал на носу, взяв в одну руку тесак, а другую защитив баклером, и только я по-прежнему стоял, как дурак, и хлопал глазами. По-хорошему, надо бы, первым делом, прикрыть гребцов. Выхватив из ножен меч, а из сумки палаш, я встал неподалёку от Спрута с Гусом, на случай, если мохнатые решатся взять нас на абордаж.
Павиан наносит вам 2 урона.
Чертыхнувшись, я уклонился от следующего снаряда. До дерева оставалось всего метров тридцать, и враг начал вести ответный огонь. По счастью, камни на ветвях не росли, и основной арсенал приматов составили крупные орехи, палки… ну и какашки, куда ж без них.
– Упыри красножопые! – проорал Шкет и вывел из строя ещё одного противника, уже третьего на его счету. А потом, снайперская дуэль кончилась и её сменила старая добрая рукопашная. Едва лодка целиком скрылась в тени приютившего обезьян великана, как раздался особенно громкий вопль, и клыкастые твари градом посыпались нам на головы. Первую я, прямо в полёте, нанизал на клинок и отшвырнул за борт, в душе сожалея о потерянном опыте. Выплывет ли вражина, или её сожрут речные зубастики, награда мне, в любом случае, не достанется. Второй павиан оседлал мои плечи и, не долго думая, попытался выцарапать мне глаза. Мало того, в случае с правым, ему это вполне удалось!
Павиан наносит вам 15 урона. Вы частично ослеплены, сроком на 120 секунд.
Заверещав не хуже их красножопого вожака, я начал беспорядочно колоть гадину обоими своими мечами. Где-то на четвёртом тычке она сдохла, но не успел я избавиться от обмякшего тела, как её товарка тараном врезалась мне в живот, пытаясь столкнуть в воду. В последний момент мне удалось зацепиться за борт, но какой ценой! Пришлось утопить палаш. В ярости я рассёк клыкастую морду от макушки до подбородка, не дав ей вцепиться мне в ногу, а затем… Что было затем, я, к своему стыду, не запомнил. Потеря старого друга, с которым мы жемчужниц и куриц прошли, что-то сдвинула в голове, и я впал в некое подобие боевого ража знаменитых берсерков. Опомнился только когда последний противник отправился на корм крокодилам, а дерево с полудюжиной самых трусливых поганцев осталось далеко позади.
– Все целы? – пропыхтел Фульвио, вытирая обильно текущую из рассеченного лба кровь.
– Боло свалили, – зло отозвался Шкет и, схватив сразу двух обезьян за лапы, вышвырнул их за борт. – Поищем?
– Видели, чтоб он всплыл? – игнорируя его вопрос, главарь обратился к гребцам, чьи взгляды, всё это время были устремлены за корму.
– Не, – мотнул расцарапанной головой Спрут. – Смените, а?
На парней страшно было смотреть. В моей памяти промелькнуло несколько ярких отрывков. Вот я рукой отдираю одного павиана от Гуса вместе с ухом бедняги, в которое гад вцепился зубами, а вот одним удачным ударом отсекаю сразу две лапы, тянущиеся к лицу Спрута… Противные твари либо кусали, либо старались щипать, драть или расковыривать самые уязвимые участки тела. Дождавшись, пока мы займём их места на вёслах, гребцы начали приводить в порядок себя и палубу. Впервые мне довелось увидеть, какой эффект оказывают зелья лечения на неигровых персонажей. В бою со Щербатым было как-то не до того, да и бросавшихся в глаза ран нанести ему я не успел, а тут все последствия драки были, что называется, напоказ. Пара опустошённых баночек с красной жидкостью, и свежие ссадины затянулись, словно по волшебству.
– Не будем искать, – вынес свой вердикт Фульвио. – Не выплывешь тут.
Спорить никто не стал, и какое-то время мы плыли в мрачном молчании. Слышался только плеск бросаемых на корм крокодилам тел.
– Минут через тридцать пристанем к берегу, – снова заговорил толстяк. – Хрен знает, что у них там стряслось, потому на воде нам светиться пока не стоит.
– Могу я уже узнать, о чём речь? – судя по лицам бандитов, я был единственным в их компашке, кто ничего не знал о цели нашего путешествия.
– Самое время, – кивнул Фульвио. – У босса здесь, в лесу, маленькое предприятие. Линь выращиваем. Но что-то от них, в последнее время, ни слуху ни духу.
– Может, дело в наших краснозадых знакомых?
– У наших на такой случай есть свиток, – поморщился командир. – Прислали бы кого-нибудь в город, чтобы мы всё тут зачистили. Ты, кстати, с этим неплохо справился. Скольких, четверых уложил?
– Пятерых, – может, подробности боя я и не помнил, но лог-то никуда не исчез. – Не считая тех, кого вышвырнул в реку. То есть, мы оставим где-нибудь лодку и подберёмся к вашему предприятию лесом?
– Голова! – весело хрюкнул Шкет. – Недаром книжки читаешь.
Так мы и поступили. К тому моменту, как мы выбрались к плантации, солнце уже зашло, и новых её хозяев мы увидели в свете расставленных у домов факелов.
– Маги! – прошипел Гус и зло сплюнул. – Какого чёрта им тут понадобилось?
– Это маги? – я с удвоенным интересом стал изучать троих мужчин в серых балахонах. Вооружены они были посохами, закреплёнными в хитрой перевязи на спине, и больше смахивали на опытных воинов, нежели на работников свитка и молнии. Один явно сторожил подпёртый бревном вход в барак, другой суетился вокруг котелка с бурлящим на костре варевом, а третий просто сидел на завалинке, время от времени обозревая окрестности.
– Вот тебе и Букварь, – фыркнул Шкет. – Служителей не узнал?
– Представь себе! – окрысился я, видя, что командир всё равно пока занят раздумьями. – Что за служители?
– Это не диво, что он их раньше не видел, – вступился за меня Спрут. – Маговы шавки. Их раньше на острове почти что и не было, пока пастырь Сцевола отряд с собой не привёл. Вроде как, в Хадарте даже открылся приёмный пункт, где новых служителей набирают.
– Но маг тоже есть, – вмешался, наконец Фульвио. – Бьюсь об