База книг » Книги » Ужасы и мистика » 100 легенд Токийского кафе призраков - Джулиан Седжвик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга 100 легенд Токийского кафе призраков - Джулиан Седжвик

2
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу 100 легенд Токийского кафе призраков - Джулиан Седжвик полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58
Перейти на страницу:
иногда пишут стихотворный текст. Обычно японцы подвешивают их у окон или под карнизом.

33

Солью обсыпают человека, чтобы отпугнуть от него призраков или злых духов.

34

Ты мне нравишься (яп.).

35

Хорошо (яп.).

36

Дарума – японская традиционная кукла-неваляшка.

37

Хэдоро – жижа, жидкая грязь (яп.).

38

Ты мне нравишься (яп.). Это выражение используется для признаний в любви и симпатии.

39

Тюхай – слабоалкогольный напиток из Японии. Его получают, добавляя дистиллированный спирт в безалкогольные напитки.

40

Ты тоже мне очень нравишься (яп.).

41

Все-все хорошо (яп.).

42

Энгава – открытая галерея или веранда, огибающая с двух или трех сторон традиционный японский дом.

43

Юки – снег (яп.).

44

Муэмботокэ – усопшие, у которых не осталось живых родственников или родственников, способных навестить их могилу.

45

Да! (яп.)

46

Морской монах (умибодзу) – дух, который, по поверьям японцев, обитает в океане и опрокидывает судно любого, кто посмеет с ним заговорить. По другой версии – ёкаи, огромные монахи-утопленники, ставшие жертвами кораблекрушений.

47

Тёнмагэ – традиционная японская прическа, которую привыкли ассоциировать с самураями и периодом Эдо. Макушка головы выбривается, а оставшиеся волосы собираются в пучок.

48

Вабун – японский телефонный алфавит. Используется для передачи иероглифов с помощью телеграфа. Применяется военными.

49

Каннуси – священник в синтоизме.

50

Рикудзентаката – город на северо-востоке Японии.

51

«Сутра сердца» – священный буддийский текст. В нем излагаются идеи совершенной мудрости. Считается одним из самых коротких.

52

Цитата из «Сутры сердца».

53

«Козырная карта» (англ. Top Trumps) – серия карточных игр, вышедшая в 1978 году в Великобритании, особенно популярная среди мальчиков.

54

Шенди – английский слабоалкогольный напиток. Как правило, пиво, смешанное с лимонадом.

55

«Я шпион» (англ. I-Spy) – популярная британская серия книг с головоломками.

56

Ведь правда? (яп.)

57

Баланс, понимаешь? (яп.)

58

Омиягэ – сувенир из путешествия. Этим же словом японцы называют традицию привозить подарки из других стран.

59

Такова жизнь (яп.).

60

Период Сэнгоку – период в японской истории со второй половины XV до начала XVII века.

61

Благодарю от всего сердца! (яп.)

1 ... 57 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «100 легенд Токийского кафе призраков - Джулиан Седжвик», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "100 легенд Токийского кафе призраков - Джулиан Седжвик"