База книг » Книги » Военные » Гвардии Камчатка - Николай Владимирович Манвелов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гвардии Камчатка - Николай Владимирович Манвелов

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гвардии Камчатка - Николай Владимирович Манвелов полная версия. Жанр: Военные / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63
Перейти на страницу:

145

Кантонисты – дети солдат, родившиеся во время службы родителей и в силу своего происхождения обязанные служить в вооруженных силах.

146

Надворный советник Николай Клинген был морским врачом.

147

Георгий Завойко погибнет в 1858 году на Кавказе, будучи гардемарином Морского кадетского корпуса.

148

По другим данным – 112.

149

Что несколько странно, поскольку завтракали офицеры обычно в восемь часов утра.

150

То есть мимо батарей будут проходить неприятельские корабли.

151

В списках Российского флота корвета «Камчатка» никогда не было. Корабль под таким названием – пароходофрегат «Камчатка» – в то время служил на Балтике. Судя по всему, имеется в виду торговое судно, принадлежавшее Российско-Американской компании.

152

Цитата из 10-го номера «Морского сборника» за 1854 год.

153

«Оливуца».

154

См. примечание выше.

155

Современная Джакарта.

156

«Восток».

157

«Паллада».

158

Скорее всего, имеется в виду все та же «Оливуца».

159

Барк «Князь Меншиков» в списках российского флота не числился и принадлежал Российско-Американской компании.

160

Шанхая.

161

Паровая шхуна «Восток» использовалась для посыльной службы и особого военного значения не имела.

162

У русских было три фрегата.

163

Корвет на театре у русских был один.

164

Эта версия приведена в письме мичмана Николая Фесуна.

165

В рапорте Завойко – плашкоута.

166

По данным Александра Арбузова – боцмана.

167

По некоторым данным, это были матросы с транспорта «Двина».

168

Бот.

169

Верп – малый якорь, заводимый со шлюпок.

170

Имеются в виду стрелковые отряды.

171

Брюк – канат, удерживающий орудие во время отката после выстрела.

172

По свидетельству гардемарина Гавриила Токарева, ребенку было всего 11 лет.

173

Зарядный кокор – металлический (реже – полотняный) цилиндр для хранения и доставки на батарею порохового заряда. Аналог зарядного картуза.

174

То есть делая паузы.

175

Записку, впрочем, она получила только на следующий день.

176

Таль – устройство для подкатывания орудия к амбразуре либо откатывания его от амбразуры.

177

Банник – деревянный стержень с щеткой для чистки канала орудийного ствола.

178

Пробойник (прибойник) – штырь с цилиндром (реже – шаром) на конце, предназначенный для проталкивания в ствол дульнозарядного орудия заряда и снаряда.

179

Гандшпуг (вымбовка) – металлический или деревянный рычаг для вращения различных механизмов.

180

Так в тексте.

181

Лядунка – патронная сумка.

182

Протравка – металлическая шпилька (часто с буравом на конце) для прочистки затравочного канала гладкоствольного орудия.

183

Стоит сказать, что на совещании юнкер не был: «Это я слышал от товарища офицера, который был на совете. Отвечать за сообщаемое мною не могу, так как в качестве юнкера я на совете не присутствовал».

184

Депуант.

185

Николсон.

186

Так в тексте.

187

Так в тексте.

188

Скрещенные реи означали, что на судне есть покойник.

189

Сам бот, по свидетельству ряда офицеров, союзники использовали для наполнения бомб порохом.

190

Шестивесельная шлюпка.

191

Имеется в виду бой 21 августа.

192

«Рейд Авача, 1 сентября 1854 года. Господин губернатор! Случайностью войны досталось мне русское семейство. Имею честь отослать его обратно. Примите, господин губернатор, уверения в моем высоком почтении. Главнокомандующий, адмирал Ф. Депуант».

193

По новому стилю.

194

Как мы помним, именно на нем находился временно командующий британским отрядом.

195

Имеется в виду коса Кошка.

196

«Аврору».

197

Александр Максутов.

198

Гражданский чин, соответствовавший чину прапорщика.

199

Александра Максутова.

200

Кондуктор – промежуточный чин в корпусах Морского ведомства Российской империи, приблизительно равный гардемарину либо юнкеру; кандидат в офицеры.

201

Русские матросы были в красных нательных рубахах.

202

Капитан 1-го ранга Пьер Мари Поль де ла Грандьер был командиром французского десантного отряда.

203

«Положительно известно, что никто из наших офицеров на Никольской горе, никогда не кричал по французски: “Ne tirez pas, nous sommes des allies”, и, наверное, если бы тут была хотя тень правдоподобности, то столь интересный случай сделался бы давно известным», – возражал в своих воспоминаниях французу Фесун.

204

Отстраненного за саботирование приказаний Завойко капитана над Петропавловским портом. Деятельности Арбузова посвящена отдельная глава этой книги.

205

А пушка весила почти 15 пудов – около 250 килограммов!

206

В одной из последующих глав мы еще вернемся к истории Агафьи.

207

Судя по всему, здесь имеется в виду британский капитан Паркер.

208

Около 550 метров.

209

Ядро брига пробило мачту фрегата.

210

Так французы называли Сигнальную батарею.

211

1 ... 62 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гвардии Камчатка - Николай Владимирович Манвелов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гвардии Камчатка - Николай Владимирович Манвелов"