Паром покачивался на волнах, густой ветер свистел в снастях, периодически брызги морской пены заливали палубу. Пассажиров было немного – лишь те, кому действительно срочно нужно было на материк. Марина и Жан-Поль устроились на нижней палубе возле иллюминаторов, рядом со своими вещами. За бортом медленно серел горизонт, и за гулом двигателей явственно слышался рёв приближающейся стихии.
Где-то спустя час плавания они ощутили несколько резких толчков. Паром накренился, и раздался громкий скрежет, словно металл царапал подводные камни. Пассажиры встревоженно поднялись со своих мест. Сообщения по громкой связи стали звучать на итальянском и французском, и Марина сумела разобрать лишь слова «повреждения» и «необходима эвакуация».
– Что происходит?! – крикнула она, хватаясь за руку Жан-Поля, а тот, нахмурясь, прислушивался к крикам матросов.
– Кажется, мы налетели на что-то под водой, – прокричал он в ответ. – Нужно подняться наверх. Давай!
Вместе они выбрались на палубу, куда с силой бил ветер. Резкие волны сдвигали судно, и моряки уже спускали на воду надувные спасательные лодки. Люди в панике толкались, скапливаясь у лееров.
– Спокойно! Всем оставаться на местах, – приказывали члены экипажа, но паника росла. В дальнем конце палубы кто-то громко закричал. Марина крепко держала Жан-Поля за руку, вцепившись в его рубашку, боясь, что их разлучит давка.
В этот миг из рубки прогремели слова капитана: «Срочная эвакуация! Нос парома повреждён. Живее!»
– Мы должны попасть в одну лодку, – выдохнула Марина, стараясь перекричать шум волн.
– Пойдём! – Жан-Поль решительно потянул её к месту, где моряки стаскивали канаты.
Но людей было слишком много. Толпа раскачивалась, какой-то мужчина на ходу задел Марину плечом, и она пошатнулась. Вцепившись в перила, девушка успела удержаться, а Жан-Поль на мгновение отпустил её, пытаясь выровнять равновесие. И тут паром резко накренился ещё сильнее: волна накрыла борт. Марина взвизгнула, чувствуя, как скользкая палуба уходит из-под ног. В ушах зазвенело от удара – она упала, боль отозвалась в колене.
– Держись! – крик Жан-Поля громыхнул рядом. Он схватил её под руку и помог встать. Волна, бьющая о борта, была словно живая стена, грозившая смести всех в открытое море.
Море не унималось: оно ходило ходуном, и дождевые потоки обрушились с неба. Наконец им удалось добраться до спасательного плота. Жан-Поль, держась за стойку, попытался удержать лодку поближе к борту, а матросы помогали пассажирам один за другим спускаться внутрь.
– Давай! – Жан-Поль подтолкнул Марину. – Ты первая!
Она уже была одной ногой в лодке, как сквозь вой ветра послышался женский крик на французском: «Aidez-moi! Помогите!» Марина обернулась и увидела Катрин – та была в числе пассажиров, но дальше в другой группе, и сейчас бежала к ним, обливаемая волнами.
– Катрин?! – выдохнула Марина, не веря глазам. Оказалось, что сестра Жана-Поля тоже решила срочно попасть во Францию по делам с документами.
Жан-Поль колебался мгновение, но, увидев панику на лице сестры, бросился ей навстречу. Катрин сорвалась, едва не упав, но он удержал её под локоть. Вода заливала палубу, паром угрожающе кренился.
– Быстрее! – кричали матросы. – Волна!
Катрин оглянулась на брата: он помог ей выйти к спасательному плоту. Тот был уже переполнен людьми; моряки кричали, что посадка закончена.
– У нас нет мест! – гаркнул один из членов экипажа. – Следующий плот на другом борту!
– Она не доползёт до следующего! – прокричал Жан-Поль и, не раздумывая, подсадил Катрин к людям в лодке.
Марина, видя, что дальше их уже не берут, вскочила туда же, но матрос попытался оттолкнуть её, чтобы сохранить баланс плота. Лицо его было искажено страхом перед приказом не перегружать лодку.
– Нет! Я не покину Жана-Поля! – Марина прикусила губу от страха и решимости, но матрос силой втянул её внутрь.
– Там уже не выбраться, мадемуазель! Иначе погибнете все!
Лодку тут же стало уносить штормовым течением. Марина тянулась рукой к Жану-Полю, пытаясь ухватиться за его ладонь, но в ту секунду новая волна накрыла борт. Жан-Поля отбросило обратно на палубу. Марина лишь успела мельком увидеть, как он с трудом поднялся на ноги, а затем лодку понесло прочь.
– Нет! Вернитесь! – кричала она, в истерике царапая руки о борта плота, но голос её тонул в свисте ветра и грохоте волн.
Катрин, сжимая канат, напряжённо всматривалась в темноту, повторяя: «Mon Dieu, mon Dieu…»
Позже Марина уже не помнила, как их вынесло к берегу. Плот бросало на волнах, люди плакали, некоторые молились. Ураган пронёсся мимо острова, обрушившись на корсиканскую акваторию, и эта буря стала проклятым испытанием для парома. К вечеру спасательные корабли и вертолёты выловили большинство пассажиров, но многих людей шторм разметал по морю.
Марину и Катрин доставили в ближайший порт, там их осмотрели врачи. Марина была бледна и почти ничего не понимала, кроме одного: Жан-Поль пропал. Когда её спрашивали, что случилось, она задыхалась от рыданий. Катрин, дрожа, рассказывала, что брат остался на тонущем пароме.
Спасатели отправились на поиски. Время шло. Ночь сменялась днём, но