за ней, если он ничего не предпримет. Сделав три глубоких вдоха, Кейс открыл глаза. Ее указательный и большой пальцы были целы, хотя и пропитаны скользкой, пахнущей металлом кровью. Но как остановить кровотечение? Не зная, что еще сделать, он сильно надавил на то место, откуда, как ему показалось, вытекала алая жидкость. Халли закричала.
— Я должен остановить кровотечение! — заорал он, нажимая сильнее.
Кейс огляделся по сторонам, надеясь найти решение, но ничего, кроме криков и грохота, их не окружало.
Кровотечение не прекращалось. Его мокрые пальцы скользили по ее коже.
«Что мне делать? Я обещал… я обещал…»
Слезы заблестели в уголках его глаз, когда он отпустил ее руку и сорвал с себя куртку.
— Я не знаю, сработает ли, но все равно попробую.
Она посмотрела на него своими медовыми глазами.
Они еще больше выделялись на фоне бледного лица. Халли теряла слишком много крови. Кейс выругался, стянул через голову свою некогда чистую льняную рубашку и схватил один из пистолетов сирлов. Вечерняя прохлада неприятно щипала кожу, но он почти не чувствовал ее.
— Сейчас будет больно, но это единственный способ…
С помощью зазубренного края он оторвал от рубашки длинную неровную полосу и отмерил несколько сантиметров выше того места, где из руки Халли продолжала хлестать кровь. Может, лучше перевязать у запястья? На локте? Звезды, где Зик, когда он так нужен?
Может, прижечь? Нет, у Кейса не было времени разводить огонь, даже если бы он мог. Прижигание. Все медицинские знания, полученные им во время обучения, вылетели из головы. Он мог вспомнить только то, что читал в рассказах. Выдуманных историях.
Стараясь дышать ровно, Кейс завязал узел чуть ниже ее локтя. Затем положил на него ствол пистолета и стал закручивать вокруг него ленту, пока Халли не дернулась и не закричала.
Кейс поймал ее за руку.
— Я знаю! Но если я этого не сделаю, ты истечешь кровью!
Кровь пропитала переднюю часть его брюк и забрызгала живот, но он туго затянул жгут. Халли стонала и плакала, и каждый раз в его грудь вонзался новый кинжал. У него не было выбора. Громы и молнии.
— Кейс! Халли! — раздался знакомый голос. Кейс повернул голову и увидел бегущего к нему Зика.
Но он был не один.
Его опережала целая орава замаскированных фигур, и к ним присоединялось еще больше, выстраиваясь в линию, словно появляясь из лучей Первой Луны. Они были высокими и слишком худыми. Один держал в руках мечи, похожие на те, что Халли и Бен нашли во время нападения истуканов.
Кейс вскочил на ноги, окровавленной рукой попытался выстрелить из электропистолета, но из ствола не вылетело ни искры. Через несколько секунд фигура в плаще вырвала пистолет из его рук.
Как он оказался здесь так быстро? Почему пистолет не сработал?
— Что, по-твоему… — Он остановился, когда фигура направила на него свое оружие. Оно было очень похоже на электропистолет и пистолет сирла, но излучало мягкий золотистый свет, как солнце. Такой с легкостью мог посрамить статические разряды на конце электропистолетов. Кейс вспомнил золотые взрывы, которые видел несколько минут назад.
Зик наконец догнал их.
— Стойте! Он… он мой брат!
Кровь стекала по лицу Зика, он получил еще один порез, не уступающий тому, который зашил после крушения корабля. Его левая рука безвольно болталась, кровь пропитала одежду на плече.
— Матерь пепла! Эбба!
Зик упал рядом с ней на колени, а фигура в плаще опустила оружие и откинула капюшон. Блестящие черные волосы мужчины, заплетенные в косу, свисали через плечо. Его лицо было бледнее пергамента, но жуткие золотые глаза сияли, как звезды в ночном небе.
— Простите, — произнес он на общем языке с сильным акцентом. — Я не знал, что она с вами.
Лицо Зика было почти таким же бледным, как уХалли. Его брат отвернулся от Эббы.
— Я не думаю… она не… — Он сглотнул и снова посмотрел на ремонтницу, которая была меньше и его самого, и сирлы. — Я не могу… не могу найти пульс. И вся эта кровь…
— Ее ранили… Сирлы схватили ее, и… и потом в нее попали светящиеся пули. — По лицу Халли потекли слезы. — Она должна вернуться к своей семье!
Золотоглазый мужчина покачал головой и махнул одному из собратьев, которые к ним присоединились.
— Поищите в городе других. Лорду-старейшине нужен живым хотя бы один из них.
Другая фигура кивнула и скрылась. Кейс только смотрел, не понимая, что происходит прямо перед ним, но тут Халли застонала, и он повернулся к ней.
— Кровотечение не останавливалось, и кажется, они задели артерию, а я не знал, что еще можно сделать кроме жгута, и…
Мужчина поднял руку.
— Я сделаю сейчас все, что смогу, но ей нужна помощь опытного целителя.
Кейс надел куртку, когда мужчина опустился на колени рядом с Халли. Он извлек пистолет сирла и натренированными руками распутал небрежно завязанный узел Кейса. Кровь Халли брызнула на его темный плащ.
— Ты… ты ялв, — прошептала Халли, когда мужчина сунул руку в мешочек на поясе и достал сверкающую пыль. Он намазал ею куски разорванной плоти и пробормотал несколько слов.
— Подождите, вы… — Кейс уставился на мужчину, мозг не поспевал за происходящим. — Что случилось с этим городом, каких звезд вы сейчас…
Он был похож на ребенка, который не знает, как связать два слова. Ялв просто поднял руку.
— Для васы нужно время.
Халли снова застонала, но через несколько секунд ее лицо залил свет от сверкающей пыли. На глазах у Кейса кожа срасталась в том месте, где вошла пуля. Два пальца, едва державшихся на руках, прижились, хоть и висели под странным углом.
«Может, меня контузило в перестрелке?» Неужели сирл прострелил ему голову и Кейс оказался в кошмарной загробной жизни? Как мужчина мог вот так просто сшить кожу обратно? Кейс знал, что ялвы обладают силой, но разве Халли не говорила, что они вымерли или что-то в этом роде из-за какого-то договора? Как она там их называла?
— Это невозможно. — Кейс покачал головой. — А как же Эбба, разве вы не можете…
— Я не могу спасти другую девушку. Она должна отправиться в последний путь. — Ялв поднял на него глаза. Они светились в ночи. — Что касается этой, то у меня нет навыков, чтобы вправить кость, но она не истечет кровью. Мы должны доставить ее в город.
Зик встал.
— Мне нужно найти еще одного члена экипажа. Он дрался с сирлом возле того, что, как мне показалось, могло быть рыночной площадью.
Нагс.
— Где он? — закричал Кейс, крутя головой