особняке “Воронье гнездо” и о проклятиях, связанных с этими местами, – ответил Майк.
Харпер начал просматривать документы. Он узнал, что семья Элдеров была одной из самых богатых и влиятельных семей в городе. Они владели огромными участками земли, фабриками, банками. Но их история была омрачена трагедиями и несчастными случаями. Многие члены семьи умирали при странных обстоятельствах – от болезней, от несчастных случаев, от самоубийств.
В одной из статей говорилось о проклятии, которое якобы преследовало семью Элдеров на протяжении нескольких поколений. Согласно легенде, один из предков Элдеров, жестокий и алчный землевладелец, проклял цыганку, которая отказалась выйти за него замуж. Цыганка прокляла его и весь его род, предсказав, что их будут преследовать несчастья и смерть до тех пор, пока не будет искуплен их грех.
В другой статье рассказывалось об особняке “Воронье гнездо”. Он был построен в конце XIX века и с тех пор пользовался дурной славой. Местные жители говорили, что в доме обитают привидения, что там происходят странные вещи, что он проклят.
В папке также была информация о нескольких случаях, когда в особняке “Воронье гнездо” происходили загадочные смерти. В одном из случаев, в 1920-х годах, молодая женщина, работавшая горничной в доме, была найдена мертвой в своей комнате. На ее шее были следы от удушения, но никаких признаков насилия в доме обнаружено не было. Дело так и осталось нераскрытым.
В другом случае, в 1950-х годах, молодой человек, племянник владельца особняка, покончил жизнь самоубийством, выстрелив себе в голову в библиотеке. Но никто не мог понять, почему он это сделал. Он был успешным бизнесменом, у него была любящая семья, никаких проблем с деньгами.
Харпер читал статьи, чувствуя, как по спине ползут мурашки. Все это было слишком странным, слишком мрачным. Он начинал верить, что за всем этим действительно стоит какое-то проклятие, какая-то темная сила.
– Спасибо, Майк, – сказал Харпер, закрывая папку. – Ты проделал отличную работу.
– Всегда рад помочь, – ответил Майк. – Но будь осторожен, Харпер. Я слышал много жутких историй об этом особняке. Не связывайся с темными силами.
– Я не верю в темные силы, – ответил Харпер. – Но я буду осторожен.
Вечером того же дня Харпер вернулся в “Воронье гнездо”. Он решил еще раз осмотреть особняк, поискать новые улики, обратить внимание на детали, которые он мог пропустить в первый раз.
На этот раз он взял с собой более мощный фонарь и портативный детектор электромагнитного поля. Он слышал, что такие детекторы могут улавливать присутствие призраков или других паранормальных явлений. Хотя он и не верил в призраков, он решил проверить эту теорию.
Он бродил по темным коридорам и комнатам особняка, освещая все вокруг лучом фонаря. Он обращал внимание на каждый предмет, на каждую деталь. Он искал скрытые комнаты, тайные проходы, подозрительные следы.
Детектор электромагнитного поля показывал странные результаты. В некоторых местах он начинал пищать и мигать, указывая на наличие сильного электромагнитного поля. Но в этих местах не было никаких электрических проводов или других источников электромагнитного излучения.
В центральном зале, где было найдено тело Элдера, детектор просто взбесился. Он пищал и мигал с бешеной скоростью, показывая максимально возможное значение электромагнитного поля. Харпер почувствовал, как у него закружилась голова. Он выключил детектор и вышел из зала, чтобы проветриться.
Он стоял на крыльце особняка, глядя на луну, и думал о том, что происходит. Он не знал, верить ли ему в призраков и проклятия, или искать рациональное объяснение всем этим странным явлениям. Но он знал, что должен найти правду. Он должен выяснить, что произошло с Элдером, и остановить проклятие, если оно действительно существует.
Внезапно он услышал какой-то звук, доносящийся изнутри дома. Это был тихий, приглушенный шепот, словно кто-то что-то говорил. Харпер насторожился. Он достал пистолет и медленно вошел обратно в особняк.
Он шел по коридору, прислушиваясь к каждому звуку. Шепот становился все громче и отчетливее. Харпер понял, что он исходит из библиотеки.
Он подошел к двери библиотеки и осторожно приоткрыл ее. Внутри было темно, но он увидел, что в центре комнаты горит свеча. Перед свечой стояла Сара.
Она была одета в черное платье и стояла на коленях перед алтарем, уставленным свечами, травами и странными предметами. Она что-то шептала на непонятном языке.
– Сара? – позвал Харпер.
Сара вздрогнула и обернулась. Она выглядела испуганной и встревоженной.
– Детектив Харпер? – сказала она. – Что вы здесь делаете?
– Я пришел осмотреть особняк, – ответил Харпер, входя в библиотеку. – А что делаете вы?
Сара замолчала. Она смотрела на Харпера с испугом.
– Я… я просто хотела… почтить память деда, – сказала она, запинаясь.
– Почтить память деда? – переспросил Харпер, глядя на алтарь. – Это похоже на какой-то ритуал.
– Это… просто свечи и цветы, – ответила Сара. – Я ничего не делаю.
– Не ври мне, Сара, – сказал Харпер. – Я знаю, что ты знаешь больше, чем говоришь. Что ты здесь делаешь?
Сара заплакала.
– Я не могу вам сказать, – сказала она сквозь слезы. – Вы не поверите мне.
– Я поверю тебе, – ответил Харпер. – Просто скажи мне правду.
Сара вздохнула.
– Хорошо, – сказала она. – Я расскажу вам все. Но вы должны поклясться, что не будете смеяться надо мной.
– Я клянусь, – ответил Харпер.
Сара вытерла слезы и начала рассказывать.
– После того, как вы ушли, – сказала она, – я начала думать о проклятии, о котором говорил дед. Я вспомнила, что он говорил о том, что для освобождения от проклятия необходимо провести какой-то ритуал. Я решила, что должна попытаться это сделать.
– Ты решила провести ритуал? – переспросил Харпер. – Ты знаешь, как это делать?
– Нет, – ответила Сара. – Но я нашла книги деда, в которых описывается этот ритуал. Я попыталась его воспроизвести.
– И что ты надеешься этим добиться?
– Я надеюсь, что смогу освободить свою семью от проклятия, – ответила Сара. – Я не хочу, чтобы кто-то еще умер.
Харпер покачал головой.
– Сара, ты играешь с огнем, – сказал он. – Ты не понимаешь, с чем имеешь дело. Эти ритуалы могут быть опасными.
– Я знаю, – ответила Сара. – Но я должна попытаться. Я не могу просто сидеть сложа руки и ждать, пока кто-то умрет.
– Но ты можешь сделать только хуже, – сказал Харпер. – Ты можешь вызвать темные силы, которые тебе не под силу контролировать.
– Я не боюсь, – ответила Сара. – Я готова на все, чтобы спасти свою семью.
Харпер вздохнул. Он понимал, что Сара находится в отчаянии. Она верила в проклятие, и она готова была на все, чтобы от него избавиться.
– Хорошо, – сказал Харпер. – Я помогу тебе.
– Ты поможешь мне? – удивилась Сара.
– Да, –