База книг » Книги » Научная фантастика » Хроники смутных дней - Карен Джиннейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хроники смутных дней - Карен Джиннейн

92
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хроники смутных дней - Карен Джиннейн полная версия. Жанр: Научная фантастика / Сказки / Ужасы и мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 67
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67

сколько стоят десять минут такой услуги? – Мистер Смит обернулся к ней. Ава молча покачала головой. – Вот то-то. Цены просто немыслимы. Вашему отцу пришлось бы работать несколько месяцев, чтобы оплатить один сеанс.

– Но… как?

– Вы находитесь во временном пузыре, мисс Бейли, – любезно пояснил мистер Шокрос. – У нас появились лишние десять минут, встроенные в наше течение времени. Остальной мир будет казаться нам застывшим, пока наше дополнительное время не истечёт.

Виолетта говорила, что временем можно торговать.

– Но зачем кому-то…

– Хватит пустой болтовни, – резко перебил её мистер Смит. – Настало моё время задавать вопросы, мисс Бейли. Зачем вы явились сюда и почему посмели так беспардонно ворваться в разгар приёма? Конечно, в этом вина нашей с мистером Шокросом невероятной гостеприимности. – Он холодно посмотрел на неё: – Знает ли ваша мать, где вы сейчас находитесь?

Ава ахнула. Неужели он знает её маму?

– А ваш отец? Или Билл Бейли перестал быть таким сдержанным, как раньше?

Ава едва заметила лёгкий кивок, который послал мистер Шокрос мистеру Смиту при этих словах. Девочка переводила взгляд с одного мужчины на другого.

– Вы знакомы с моим отцом и… матерью?

– Если вы помните, мисс Бейли, здесь я задаю вопросы, – отрезал мистер Смит. – Прошу вас, отвечайте мне. Это лучшее, что вам остаётся делать после своего поведения сегодня.

На удивление Ава почувствовала приступ стыда. Воспитанной юной леди трудно подавить стремление угождать окружающим, даже если обстоятельства нельзя назвать вполне обычными.

– Мой отец не знает, что я здесь. А моя мать… похоже, что вы знаете ответ на этот вопрос лучше, чем я.

Мистер Смит озадаченно нахмурился.

– Я хотела сказать, – пояснила Ава, к которой вернулась уверенность, – что вы, похоже, знакомы с моей мамой, а я только недавно узнала, что она вообще существует.

Должно быть, эта решительность появилась из-за дополнительного времени, в котором она очутилась. Это лекарство туманило сознание. Оба мужчины уставились на неё, и мистер Смит прищурился:

– Вы не знаете, кто ваша мать?

Ава, не доверяя своему голосу, покачала головой. Вопрос вызвал в ней ярость и отчаяние, и Ава боялась, что, заговорив, выдаст какое-то из этих чувств.

– Интересно, – заметил мистер Смит. – Мне уже любопытно, а что вы знаете о своём отце?

Ава не ответила. Она и сама задавалась тем же вопросом, но не собиралась сообщать об этом мистеру Смиту.

– Но вы хотя бы знаете о Донлоне? Уж об этом-то ваш отец должен был рассказать. – Врач сделал такой акцент на слове «отец», что у Авы скрипнули зубы. Она кивнула. Не стоит рассказывать, что она видела город своими глазами. В сознании возникло лицо Джека, и от этого её сердце начало биться в обычном ритме. –  Возможно, он кое о чём умолчал. Например, о своих сомнениях. О том, как совершил ужасную ошибку. Не так ли? Ага, – мистер Смит печально кивнул. – Тогда не мне рассказывать вам эту историю. Просто стоит упомянуть, что ему есть что скрывать.

Ава понимала, что не стоит доверять этому человеку. Но и причин не верить ему тоже не было. А мистер Смит продолжал:

– Значит, вы никогда не встречались со своей матерью? Что ваш отец рассказывал вам о ней?

Ава вспыхнула. Было горько признавать, что совершенно ничего. Что она всю жизнь жаждала узнать хоть что-нибудь о своей матери. Мистер Смит внимательно смотрел на Аву, и его губы дрогнули.

– Ага. Какой стыд. Она поистине необычная женщина. Какая жалость, что вы провели детские годы не с ней.

У Авы сдавило грудь так, что стало трудно дышать. Нужно постараться глотнуть хоть немного воздуха, или её лёгкое головокружение обернётся обмороком. Нельзя позволить его словам сбить себя с толку.

– Но ваш отец не желал, чтобы вы были близки с вашей матерью. У него есть на это свои причины. Уверен, что он ещё многое утаил от вас, Ава. – Мужчина вздохнул. – Для вас это, наверное, невыносимо – не знать ни свою мать, ни Донлона. А это такое замечательное место.

Ава подумала, что, когда она там была, это место не казалось ей таким уж замечательным, но она решила не произносить этого вслух.

– Вы уже видели, что время можно покупать и продавать. Повелительница времени из Донлона веками взращивала неиспользованное время. Потраченные впустую минуты, бессмысленные дни. Время уносится прочь. Времяловы для того и нужны, чтобы переработать зря потраченные минуты в бесценное сокровище. Это золотое время – лучшая валюта. Мы работаем только с таким временем. – Он помолчал. – Но есть ещё и времяхваты. Недавнее изобретение, которое применялось и здесь, в Лондоне. Часы выхватываются из человеческой жизни, люди исчезают, в то время как их минуты тратятся впустую. После этого люди возвращаются искалеченными и растерзанными, потому что лишаются части своей души. – Мужчина покачал головой: – Смутные времена. Этим занимаются самые подлые торговцы на чёрных рынках.

Внезапно всё стало до ужаса ясно.

– Значит, исчезновения – это похищения, необходимые, чтобы лишить людей их собственного времени? – Ава говорила медленно, словно складывала воедино кусочки мозаики.

«То самое мрачное место», – подумала она.

– Джон, осталось три минуты, – предупредил мистер Шокрос, взглянув на часы.

– Благодарю, Люк. Да, Ава, это именно так. Твоя мать – прекрасная женщина, чтобы там ни говорил тебе твой отец. Она всегда хотела быть частью твоей жизни. На самом деле я сотрудничаю с ней.

Ава едва не лопнула от гнева. Если бы не отец, то ей не пришлось бы прожить всю жизнь без матери. Мистер Смит задумчиво смотрел на неё.

– Зачем вы всё это мне рассказываете? Какая мне от этого польза? – Ава едва не плакала и изо всех сил заставляла себя говорить ровным голосом. – И кто вы сами, в конце концов?

Мистер Смит подошёл ближе к Аве и развернул её лицом к витрине.

– Посмотри на наши отражения. Тебя ничего не удивляет?

Ава посмотрела на своё лицо, потом на лицо мистера Смита. Длинные чёрные волосы, голубые глаза, особенный изгиб подбородка и губ. У них у обоих. Она потрясла головой, и он повторил её движение. Один в один.

Ава внезапно поняла, почему от его взгляда было немного не по себе. Казалось, что она смотрела на себя со стороны.

– Ты же поняла, не правда ли? Зачем мне это говорить лишний раз. Само провидение привело тебя ко мне сегодня. Ты хотела отыскать свою мать, и сейчас ты ближе к ней, чем когда-либо. Знаешь, почему мы с тобой так похожи?

Разве такое возможно?

Мужчина улыбнулся:

– Зови меня просто дядя Джон.

– Минута, Джон, – заговорил мистер Шокрос, который благовоспитанно спустился на один лестничный пролёт.

Мистер Смит взял Аву за

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67

1 ... 23 24 25 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хроники смутных дней - Карен Джиннейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хроники смутных дней - Карен Джиннейн"