База книг » Книги » Научная фантастика » Хроники смутных дней - Карен Джиннейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хроники смутных дней - Карен Джиннейн

81
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хроники смутных дней - Карен Джиннейн полная версия. Жанр: Научная фантастика / Сказки / Ужасы и мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг baza-book.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67
Перейти на страницу:
бегущий от реки к Джеку, сжимая в руках кораблик; истекавший кровью хамс убегал прочь, поддерживаемый напарником, а третий остановился и обернулся как раз в тот момент, когда мимо пробегал Джеремия; Джек спешил к Аве, он забрался к ней в голову, на этот раз мягко, проверяя, не пострадала ли она, и они оба разговаривали без слов.

Затем Джек увидел, что последний хамс схватил Джеремию. Мальчик сопротивлялся, но лицедей бросился в лес. Ава бросилась следом, но Джек удержал её. Набежали взрослые. Все причитали в голос.

Хамс исчез в лесу с Джеремией.

И тут раздался жуткий, истошный, нечеловеческий вопль сестры Уайзтри.

Это был тот день, когда сила Джека впервые проявилась. Никому не пожелаешь такого пробуждения.

Джек позвонил в дверь приюта для подкидышей и сделал глубокий прерывистый вдох. Тот день так сильно опалил его детский разум, что мальчик закрыл воспоминания о нём, спрятав глубоко в душе. Он предпочёл всё забыть. Ни Авы, ни Джеремии не было в воспоминаниях о приюте. Думал ли он, что это он, Джек, был причиной их исчезновения? Что это всё случилось по его вине?

Он огляделся вокруг почти со страхом. В прошлый раз, когда он приходил сюда с Агнес, то встретил сестру Беатрис вместо сестры Уайзтри. Ему казалось, что даже камни кричат о его унижении в тот день, когда он наполовину увидел страшную правду.

Но на этот раз входную дверь открыла сестра Уайзтри. И мальчик невероятно этому обрадовался.

– Джек, любовь моя! Входи, – воскликнула сестра, сжимая его в крепких объятиях. – Ава будет так рада, что ты пришёл, – и навернувшиеся на её глаза слёзы были красноречивее слов.

Джек прижался к сестре Уайзтри. Многое изменилось с тех пор, как он видел её в последний раз. Мальчик понял, как сильно нуждался в ней, и, возможно, она нуждалась в нём. Простое прикосновение к ней вернуло ему былую уверенность в себе. Напомнило ему о том Джеке в стильной одежде, с бойкой походкой, которого ещё не похитили. Тот старый Джек казался сейчас таким далёким.

Но было кое-что, что мальчик должен был знать. Он отстранился и откашлялся, опасаясь ответа Виолетты.

– Сестра Беатрис была здесь в прошлый раз и… – Сестра Уайзтри подняла руку, призывая его к молчанию.

– Я всё объясню, и мы больше не будем вспоминать об этом. Сестра Беатрис виновна в жутких преступлениях. Она работала с этим мужчиной и снабжала его детьми как источником времени. При этом она злоупотребляла своим положением и моим именем. Она ушла и больше не вернётся.

Взгляд сестры Уайзтри посуровел, и Джек обрадовался, что подобный взгляд никогда не будет предназначаться ему.

Он понимающе кивнул, и неловкая пауза исчезла. Он заметил печаль в её глазах.

– Всё в порядке, Джек, – заговорила сестра Уайзтри. – Смотри смелее. Мне кажется, теперь ты и сам уже многое знаешь.

Джек нахмурился, не понимая, о чём она говорит. Сестра печально улыбнулась:

– Не бойся. Используй свой дар. Тогда ты поймёшь больше.

Джек помедлил. Мальчик приучил себя сдерживать свой внутренний взор, и ему казалось неправильным применять его на сестре Уайзтри. Словно он вторгался к ней, собираясь прочитать самые сокровенные письма. Но она сама пригласила его, а уж она, как никто другой, знала, на что он способен. Мальчик решился и открыл свой внутренний взор.

Он снова увидел тот день, но на этот раз по нему полосонула острая боль сестры Уайзтри. Джек закрыл взор и крепко обнял монахиню. Её слёзы обожгли ему плечо.

Джеремия был её сыном.

Той ночью Джек допоздна задержался в приюте для подкидышей. Ему так многое нужно было сказать. Мальчик понял, как дорого ему время, проведённое в одной комнате с Авой и сестрой Уайзтри.

– Он был моим приёмным сыном. Сыном моей сестры. Она умерла, когда он был совсем младенцем. – Голос сестры звучал мягко. – С тех пор я приглядывала за ним в Лондоне и Донлоне. Он – челнок и даже в раннем возрасте проявлял недюженные цирковые способности, так что везде нашёл бы себе дело. Ведь его отец был из хамсов. На следующий день Леди попросила меня отправиться с тобой в Лондон, Ава. Она понимала, что здесь ты в опасности, негодяи узнали, где ты находишься. Я согласилась, но при условии, что смогу сохранить свою должность в монастыре. Мне нужна была основа в обоих мирах, да и Джек оставался в приюте. Леди отправила записку Биллу, потому что знала, что он вырастит ребёнка Руперта как родную дочь. Она солгала о смерти Руперта, но эту историю я расскажу в другой раз.

Сестра Уайзтри протянула руку и взяла Джека и Аву за руки. Сжала их почти до боли.

– Только вы двое удерживали меня на земле, когда казалось, что я умру от горя. Вы спасли меня. – Её глаза были чисты и печальны. – И теперь вы знаете, почему между вами всё сложилось так, как сейчас. Ужас того дня и расцвет дара Джека навсегда скрепили ваши души. У вас остался шрам, который связывает вас больше, чем кровные узы.

Вскоре после этого сестра Уайзтри оставила их наедине на кухне, чтобы они могли поговорить.

– Как ты думаешь, она сможет отыскать сына после стольких лет? – задала Ава вопрос, который мучил и самого Джека. Девочка упиралась локтями в стол, положив голову на руки, и не сводила глаз с мальчика.

– Надеюсь, – ответил Джек. – Похищение всколыхнуло в ней старую боль и вернуло её с новой силой. Теперь она будет страдать, пока не отыщет его. Если у неё получится.

– Ты знаешь, о чём говоришь.

Это было утверждение.

Джек посмотрел на Аву:

– Я знаю, как один человек может помочь израненной душе.

– Но, Джек, я не всегда буду здесь. Я тоже принадлежу двум мирам.

– Да. Мне предстоит потрудиться.

Потрудиться – не то слово. Ему пришлось использовать время, проведённое с Авой, чтобы сплести себя заново, чтобы потом он мог жить без неё. Конечно, у него была сестра Уайзтри и другие люди, к которым он мог бы обратиться, которые могли бы помочь ему, а он – им, но сейчас от этого не становилось легче. Он не знал, как это сделать, но у него обязательно получится. А как иначе?

– В одном ты можешь помочь, – сказал Джек.

– Рассказывай.

Джек закрыл глаза. Он не был уверен, что восстановился достаточно. Сможет ли он открыть путь в голову Авы, чтобы она могла всё увидеть. Но это был единственный способ выгрузить истории Леди из себя. Ему нужно было передать их в том виде, в каком получил.

Оставалось уповать на высшие силы, чтобы всё получилось, иначе он навсегда окажется в

1 ... 66 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хроники смутных дней - Карен Джиннейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хроники смутных дней - Карен Джиннейн"